Esta sección constituye el detalle de los bienes y/o servicios con sus respectivas especificaciones técnicas - EETT, de manera clara y precisa para que el oferente elabore su oferta. Salvo aquellas EETT de productos ya determinados por plantillas aprobadas por la DNCP.
El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en la presente sección, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes y servicios serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el Contrato.
Los bienes y servicios suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas en este apartado. En caso de que no se haga referencia a una norma aplicable, la norma será aquella que resulte equivalente o superior a las normas oficiales de la República del Paraguay. Cualquier cambio de dichos códigos o normas durante la ejecución del contrato se aplicará solamente con la aprobación de la contratante y dicho cambio se regirá de conformidad a la cláusula de adendas y cambios.
El Proveedor tendrá derecho a rehusar responsabilidad por cualquier diseño, dato, plano, especificación u otro documento, o por cualquier modificación proporcionada o diseñada por o en nombre de la Contratante, mediante notificación a la misma de dicho rechazo.
En este apartado la convocante deberá indicar los siguientes datos:
1. Introducción
La Comisión Nacional de Telecomunicaciones, ente Regulador de las Telecomunicaciones en la República del Paraguay tiene por objeto adquirir servicios necesarios para su Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico.
2. Antecedentes
El Sistema actual de Control y Monitoreo del Espectro Radioeléctrico de propiedad de CONATEL, está compuesto por equipos de la marca Rohde & Schwarz (R&S).
3. Estructura actual del Sistema de Control y Monitoreo del Espectro Radioeléctrico, compuesto de:
El Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico de propiedad de CONATEL, está compuesto por las siguientes estaciones y equipos:
Centro de Control Nacional (NCC).
El Centro de Control Nacional (NCC) cuenta con la infraestructura necesaria en hardware y software que posibilita que, desde este sitio, las unidades de comprobación técnica de emisiones fijas, móviles o transportables, por medio del software de monitoreo ARGUS de Rohde & Schwarz (R&S) proporcionen una interfaz gráfica de usuario de fácil operación para las tareas de comprobación técnicas del espectro. Esta interfaz de usuario es usada para, configurar las unidades de mediciones fijas, móviles o transportables, definir tareas de medición y transferirlas a los puestos de trabajos de la Estación Centro de Control, para recibir, desplegar y almacenar resultados de medición y transferir estos resultados a otras aplicaciones. Algunas de las tareas típicas realizadas desde el Centro de Control, son clasificadas como sigue:
A partir de los resultados de las mediciones tomadas por las unidades de medición comandadas desde el NCC, es posible generar estadísticas, base de datos para referencias temporales, reportes, los que se muestran en líneas de los barridos de las estaciones sobre mapas digitales (a través del software de información geográfica MapView) como resultado de las mediciones de goniometría de las unidades de medición.
El NCC permite la conexión con las siguientes estaciones: Todas las estaciones fijas, estaciones móviles y estaciones transportables.
El NCC está compuesto por tres computadoras de la marca DELL PRECISION T3600, cada una de ellas con dos monitores y TV/Monitor Samsung de 40 y dos notebook con TV/Monitor Samsung de 40, Cables de conexión:2 Cables de video, 1 Cable DVI-HDMI, DP-DVI, Software R&S ARGUS 6.1 SP28, Software R&S MapView / MapEdit, V5.14.1.33772, las tres PC cuentan con el Software R&S GX430 PC-Bases Signal Analysis, Dongle (USB): Llave de software ARGUS, Dongle (USB): Llave de software GX430. Infraestructura rack cerrado de 12U de altura, 1 router cisco 2900; 4 puertos Ethernet, 1 UPS APS de 2000VA, 1 Switch de 16 puertos Allied Telesis, Cableado estructurado de 5 puertos, con caja externa de 1 módulo con Jack RJ45, cat.6., 1 Patch Panel Cat.6, 24 puertos, 1 Ordenador de cable cerrado, de metal, 1U, 11 Patch Cord Cat.6, 1 Router/Transceiver de F.O, de propiedad del proveedor del servicio de Internet. Se cuentan además de Centros de Control Regionales (RCC) en las ciudades de Encarnación Departamento de Itapúa y Ciudad del Este Departamento de Alto Paraná cada uno con computadoras de la marca DELL PRECISION T3600, cada una de ellas con dos monitores, ups y otros. Se cuenta además de un Enlace de Microondas con la estación Fija instalada en Luque, Departamento Central, de la marca NERA. Para la conexión a la UMS 120 instalada en la ciudad de Concepción Departamento de Concepción se utiliza una Notebook marca DELL y el Software de monitoreo Argus 5.2
En cada una de las estaciones de monitoreo, hay una línea con internet móvil 3G, con el plan Full, estas líneas son consideradas como líneas de transmisión de datos.
El NCC se encuentra ubicado en el Edificio AYFRA, sito en la calle Presidente Franco Nº780 y Ayolas, Asunción.
Los productos y/o servicios a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:
DESCRIPCION DE LA ESTACIÓN FIJA DEL EDIFICIO AYFRA
Estación fija FMS-AYF.
Ubicada en la azotea del Edificio Ayfra - Asunción, cuyo equipamiento consta de:
La descripción de los componentes de la estación fija es:
A este equipo van conectadas las siguientes antenas:
El GPS129 provee información de la posición basada en el GPS por una interface serial, además provee de salidas de alta precisión de frecuencias 2.048MHz y 10MHz, para incrementar la precisión de frecuencias de los receptores, si es que los receptores son alimentados con entradas de referencia en frecuencia.
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema de posicionamiento basado en Radio Satélite, navegación, y sistema de transferencia de tiempo. El GPS está basado en mediciones exactas de propagación del tiempo y señales transmitidas desde el satélite al receptor.
El GPS129 ha sido desarrollado para aplicaciones donde los relojes de radio controladores no pueden cumplir con los requerimientos de precisión cada vez mayor. La alta precisión del GPS129 se encuentra disponible las 24 horas del día, y su principal característica de esta unidad receptora es la información proveído desde los satélites de GLOBAL POSITIONING SYSTEM.
Entre el Centro de Control Nacional y ésta Estación Fija, se cuenta con una conexión directa entre ambas.
DESCRIPCION DE LAS ESTACIÓN MÓVIL MMS 02.
Estaciones móviles MMS 02.
Compuestas de los siguientes elementos:
Estación Móvil de Monitoreo (MMS Mobile Monitoring Station) fue integrado en un vehículo de la marca Mercedes Benz Sprinter - Año 2008.
El conjunto de equipos que conforman la estación móvil, es prácticamente el mismo que el instalado en la estación fija.
En la estación móvil, se han instalado los siguientes equipos:
a) Monitor Receptor de Señales ESMB.
b) Direction Finder Procesor EBD195 .
c) Unidad conmutadora de antenas ZS129A1: En este punto cabe aclarar en detalle la configuración de las antenas que son conectadas en cada una de las entradas de la unidad conmutadora.
Entrada 1: HE010 (esta antena está fija al techo del vehículo) Entrada 2: Denominada X. Se conectan la HE314A1 y la HE309. Entrada 3: Denominada Y. Se conecta la HF902 (horizontal)
Entrada 4: Denominada Z. Se conectan la HF214, HF902 (vertical), ADD071.
Entrada 5: ADD195 (esta antena está fija al techo del vehículo).
d) Receptor de GPS SIMRAD HS70.
e) Conjunto de antenas receptoras: La estación móvil de monitoreo cuenta prácticamente con el mismo conjunto de antenas que la estación fija. Estas antenas están alojadas dentro del vehículo, protegidas dentro de cajas de madera con acolchonamiento interno. Se diferencia en algunos detalles, por ejemplo:
e.1) HE010: Se encuentra instalada de forma permanente sobre el techo del vehículo.
e.2) HE314A1: Se encuentra acomodada dentro del vehículo.
e.3) HF214: Se encuentra alojada dentro del vehículo, en el interior de una caja de madera acolchonada por dentro, para protección de la antena.
e.4) HF902: Se encuentra alojada dentro del vehículo, en el interior de una caja de madera acolchonada por dentro, para protección de la antena.
e.5) ADD071: Se encuentra alojada dentro del vehículo, en el interior de una caja de madera acolchonada por dentro, para protección de la antena.
e.6) ADD195: Se encuentra instalada de forma permanente sobre el techo del vehículo.
e.7) HE309: Esta antena cumple la misma función que la HK309, solo se diferencian en que la HE309 es Activa y la HK309 es pasiva. Ésta antena se encuentra acomodada dentro del vehículo.
e.8) HL050: Esta antena es para ser utilizada con el equipo analizador de espectro FSP. Se trata de una antena direccional logarítmica-periódica para polarización lineal, la cual cubre un rango de frecuencias extremadamente ancho de 850 MHz a 26.5GHz. Idealmente se la utiliza como alimentador de la antena direccional de microondas AC008. Cuando se la utiliza como alimentador de antena reflectora, la antena ofrece características de radiación secundaria óptimas, debido a que su patrón de radiación es prácticamente simétrico-rotacional. Cabe aclarar que esta antena no se conecta a la unidad conmutadora de antenas (ZS129A1), sino que viene preparada para ser utilizada con el Analizador de Espectro - FSP.
Obs.: Esta antena se encuentra acomodada dentro de una caja, en el vehículo, así como también el trípode utilizado en conjunto con la antena AC008.
e.9) AC008: Esta antena direccional para microondas, de banda ancha, es utilizada para detectar señales de RF y para mediciones de intensidad de campo en el rango de 1 GHz a 26.5 GHz. Consiste en un reflector de 90 cm con un alimentador de banda ancha en su foco y un dispositivo de posicionamiento bi-axial operado manualmente.
Por otra parte, la estación móvil viene equipada, en la parte posterior del vehículo, con un Mástil Telescópico, el cual es accionado por unos controles que se encuentran dentro del vehículo.
A este mástil, se le acoplan las antenas receptoras que se encuentran guardadas dentro del vehículo, estas son: HE314A1, HE309, HF214, HF902 y ADD071 (se montan y utilizan una por vez). A cada una de estas antenas ya se le ha acoplado un soporte/adaptador, necesario para montarla al mástil.
Las antenas montadas al mástil telescópico deben ser conectadas a un panel que se encuentra instalado al costado del vehículo.
Los cables de conexión se encuentran dentro del vehículo, son tres de RF y uno de control, y estos están etiquetados de acuerdo a la antena a ser utilizada y al conector que deba ser utilizado en el panel.
f) Router y Switch (mismas características al instalado en la estación fija).
g) Unidad de Comunicaciones por Receptor GPS Marca SIMRAD HS70 para calibración de receptores y posicionamiento: Es la solución ideal de enlaces inalámbricos de comunicación basadas en TCP/IP, entre redes de computadoras por medio de la red celular GSM, o sea entre sistemas de medición de RF o monitoreo. Causa mínima interferencia con equipos de medición de RF en vehículos, permitiendo mediciones simultáneas de RF y de transmisión GSM.
h) Transformador de aislación, Cargador de Batería e Inversor: Estos equipos son los encargados de regular y proveer la energía a todo el sistema de la Estación Móvil. Cuando el vehículo está en marcha, es su propio alternador (reforzado a 120 Amperes) el responsable de cargar tanto la batería del vehículo como la batería del sistema. Cuando el vehículo está con el motor apagado, la batería del sistema puede ser recargada conectando el cargador de baterías a la red de suministro eléctrico (ANDE) de 220 Vac (o de manera equivalente a un Grupo Electrógeno). Entre la toma corriente de entrada y el cargador de baterías, está conectado el transformador de aislación, como una medida de seguridad ante alguna perturbación eléctrica.
i) Analizador de Espectro FSP30: El analizador de espectro R&S FSP ofrece como estándar todas las funciones e interfaces esperados de un analizador de espectro avanzado:
Se cuenta con una notebook de la marca Dell con el software ARGUS configurada para controlar al FSP con las antenas AC008 y MW-40.
J) Estación de trabajo: Computadora tipo industrial, marca Bresner, que fuera reubicada de una estación transportable. Cuenta con accesorios, tales como Monitor, teclado, mouse, etc.
DESCRIPCION DE LAS ESTACIONES MÓVILES MMS 03 Y MMS 04.
Estación Móvil de Monitoreo (MMS Mobile Monitoring Station) fue integrado en un vehículo de la marca Toyota Land Cruiser - Año 2013. Sistema de recepción basado en receptor DDF255 para monitoreo de espectro en el rango de frecuencias de 9 kHz a 6 GHz empleando procesamiento digital DSP.
En la estación móvil, se han instalado los siguientes equipos:
a) Receptor Digital de Banda Ancha y Radiogoniometría DDF 255 de la marca R&S: Es radiogoniómetro de alta precisión basado en el principio del interferómetro correlativo. También ofrece una extensa gama de funciones de medición y análisis del espectro radioeléctrico. Se emplea un método patentado de Radiogoniometría que, debido a la utilización de antenas DF- de gran apertura, ofrece un alto grado de precisión y excelente inmunidad a las reflexiones.
b) Unidad conmutadora de antenas MSD: El dispositivo de sistema modular para la conmutación flexible de antena.
Item |
Descripción |
Cantidad |
Descripción |
|
HE010 |
1 |
Active HF Rod Antenna, 9kHz-80MHz, RAL7000 |
|
HE600 |
1 |
Active Omnidirectional Receiving Antenna, 20MHz-8GHz, RAL7000 |
|
HE300 |
1 |
Antena Activa Direccional, 20 MHz to 7500 MHz. Antena 1: 20MHz-200MHz Antena 2: 200MHz-500MHz Antena 3: 500MHz-7.5GHz Mango común entre las antenas Accesorios |
|
HE300HF |
1 |
Loop antenna as HF option for HE300, 9 kHz to 20 MHz |
|
HZ-1 |
1 |
Tripode de Madera para HFH2-Z6, HK116, HL223 and HUF-Z4 |
|
RMS-HWF |
1 |
Antena receptora activa omnidireccional de 20 MHz to 3 GHz, de polarización horizontal - Marca: A.R.A. |
|
RMS-CAB |
1 |
RF Cable set, length 5 m, (HF) |
|
RMS-CAB |
1 |
RF Cable set, length 5 m, 3x (H/V/U/SHF) |
|
RMS-HW |
2 |
Panel de Conexión |
|
ADD197 |
1 |
Antena de polarización Dual VHF/UHF DF. |
|
AP502Z1 |
1 |
Joint flange/Adapter for vehicle/DF light ivory |
|
RMS-CAB |
1 |
Cable set, single-channel DF, 0.3 MHz...3000 MHz, 5 m. No Visible |
|
ADD075 |
1 |
UHF/SHF DF Sistema de antena DF de canal simple. |
|
ADD07XZB |
1 |
Adaptador de antena para ADD075. |
|
RMS-CAB |
1 |
Cable set, single-channel DF, 0.3 MHz...6000 MHz, 10 m (W104, W105, W106) |
|
DDF255 |
1 |
Digital direction finder and wideband receiver |
|
BASIC-G |
1 |
Basic unit |
|
DDF255-F |
1 |
Front unit for DDF255 |
|
DDF25-CTL |
1 |
Device control for DDF255 via LAN |
|
DDF255-PS |
1 |
Panorama scan for DDF255 |
|
DDF255-IM |
1 |
ITU measurement software for DDF255 |
|
DDF255-HF |
1 |
HF extension for DDF255 |
|
DDF255-SHF |
1 |
SHF extension for DDF255 |
|
DDF255-COR |
1 |
DF error correction for DDF255 |
|
DDF255-DCV |
1 |
Documentation of calibration values for DDF255 Cert: 20-437761 |
|
DDF255-IGT |
1 |
Internal GPS-module and external GPS-antenna |
|
RMS-RAC |
1 |
19" Rack |
|
RMS-HW |
1 |
Installation Material Cintillos, prolongadores, tuercas, tornillos, etc., para la instalación de los equipos, en el rack de 19. |
|
RMS-CAB |
1 |
Intercabling Cables internos al rack de 19 |
|
RMS-HWF |
1 |
Power Distribution Unit |
|
IN600 |
1 |
DC Bias Unit and Power Supply, AC supply, one antenna port |
|
RMS-GPS |
1 |
GPS receiver Garmin 16 |
|
GH150 |
1 |
Electronic compass |
|
MSD |
1 |
MSD base unit (equipo completo) |
|
MSD |
1 |
MSD base unit |
|
MSD-SM8 |
1 |
1-out of-6 RF switch module, DC -8 GHz for MSD |
|
MSD-DCF |
1 |
DC Feed 9 kHz - 8 GHz |
|
MSD-AC |
1 |
AC power supply for MSD |
|
ZZA-KN21 |
1 |
19" adapter BW2010 cabinet 1HU 1/2, device + dummy |
|
ZZA-KN2 |
1 |
19" adapter BW2010, cabinet 2HU 1/1 |
|
ZZA-411 |
1 |
19" adapter, 4 HU, 1/1 for BW2000 cabinets |
|
RMS-HWF |
1 |
Switch Ethernet, 8 puertos |
|
RMS-HWF |
1 |
Workstation computer with two TFT monitors, Keyboard, Mouse, MS Windows and MS Office 2012 pro (conjunto) |
|
HL040E |
|
Log-Periodic Broadband Antenna 400MHz to 6GHz |
|
MSD-RCB |
|
Rotator Control Module Basic for MSD. |
|
RMS-ROT |
|
Azimuth rotator G2800 |
|
RMS-HW |
|
Mast adapter for rotator system |
|
ARGUS |
|
R&S® ARGUS Device Driver for class system devices: Controls one of the following devices: FU129, ZS12x, ROTATOR, COMPASS, GPS, GX300, MSD, ePS, S_UMS, ... |
|
ARGUS |
|
R&S® ARGUS Device Driver for class system devices: Controls one of the following devices: FU129, ZS12x, ROTATOR, COMPASS, GPS, GX300, MSD, ePS, S_UMS, ... |
|
RMS-HW |
|
Cable set and accessories |
|
HS70 |
|
Electronic Compass and GPS |
|
RMS-HW |
|
COM Box and cables |
c) Router y Switch cisco 2900, incluyendo un módulo GSM/3G/RS232.
d) Además se cuenta con lo siguiente:
e) Transformador de aislación, Cargador de Batería e Inversor: Estos equipos son los encargados de regular y proveer la energía a todo el sistema de la Estación Móvil. Cuando el vehículo está en marcha, es su propio alternador (reforzado a 120 Amperes) el responsable de cargar tanto la batería del vehículo como la batería del sistema. Cuando el vehículo está con el motor apagado, la batería del sistema puede ser recargada conectando el cargador de baterías a la red de suministro eléctrico (ANDE) de 220 Vac (o de manera equivalente a un Grupo Electrógeno). Entre la toma corriente de entrada y el cargador de baterías, está conectado el transformador de aislación, como una medida de seguridad ante alguna perturbación eléctrica.
DESCRIPCION DE LAS ESTACIONES MÓVILES MMS 05 Y MMS 06.
Estación Móvil de Monitoreo (MMS Mobile Monitoring Station) fue integrado en vehículos de la marca Mercedes Benz Modelo: Sprinter 515 CDI/2014, Tipo: Furgón, Color: Blanco
Dos Estaciones Móviles de Monitoreo TIPO 3 y Dos Estaciones Móviles de Monitoreo TIPO 2 Compuestas de los siguientes elementos:
En la estación móvil, se han instalado los siguientes equipos:
Es radiogoniómetro de alta precisión basado en el principio del interferómetro correlativo. También ofrece una extensa gama de funciones de medición y análisis del espectro radioeléctrico. Se emplea un método patentado de Radiogoniometría que, debido a la utilización de antenas DF- de gran apertura, ofrece un alto grado de precisión y excelente inmunidad a las reflexiones.
Ítem |
Descripción |
Cantidad |
Descripción |
|
HE010 |
1 |
Active HF Rod Antenna, 9kHz-80MHz, RAL7000 |
|
HE600 |
1 |
Active Omnidirectional Receiving Antenna, 20MHz-8GHz, RAL7000 |
|
HE300 |
1 |
Antena Activa Direccional, 20 MHz to 7500 MHz. Antena 1: 20MHz-200MHz Antena 2: 200MHz-500MHz Antena 3: 500MHz-7.5GHz Mango común entre las antenas Accesorios |
|
HE300HF |
1 |
Loop antenna as HF option for HE300, 9 kHz to 20 MHz |
|
HZ-1 |
1 |
Trípode de Madera para HFH2-Z6, HK116, HL223 and HUF-Z4 |
|
RMS-HWF |
1 |
Antena receptora activa omnidireccional de 20 MHz to 3 GHz, de polarización horizontal - Marca: A.R.A. |
|
RMS-CAB |
1 |
RF Cable set, length 5 m, (HF) |
|
RMS-CAB |
1 |
RF Cable set, length 5 m, 3x (H/V/U/SHF) |
|
RMS-HW |
2 |
Panel de Conexión |
|
ADD197 |
1 |
Antena de polarización Dual VHF/UHF DF. |
|
AP502Z1 |
1 |
Joint flange/Adapter for vehicle/DF light ivory |
|
RMS-CAB |
1 |
Cable set, single-channel DF, 0.3 MHz...3000 MHz, 5 m. No Visible |
|
ADD075 |
1 |
UHF/SHF DF Sistema de antena DF de canal simple. |
|
ADD07XZB |
1 |
Adaptador de antena para ADD075. |
|
RMS-CAB |
1 |
Cable set, single-channel DF, 0.3 MHz...6000 MHz, 10 m (W104, W105, W106) |
|
DDF255 |
1 |
Digital direction finder and wideband receiver |
|
BASIC-G |
1 |
Basic unit |
|
DDF255-F |
1 |
Front unit for DDF255 |
|
DDF25-CTL |
1 |
Device control for DDF255 via LAN |
|
DDF255-PS |
1 |
Panorama scan for DDF255 |
|
DDF255-IM |
1 |
ITU measurement software for DDF255 |
|
DDF255-HF |
1 |
HF extension for DDF255 |
|
DDF255-SHF |
1 |
SHF extension for DDF255 |
|
DDF255-COR |
1 |
DF error correction for DDF255 |
|
DDF255-DCV |
1 |
Documentation of calibration values for DDF255 Cert: 20-437761 |
|
DDF255-IGT |
1 |
Internal GPS-module and external GPS-antenna |
|
RMS-RAC |
1 |
19" Rack |
|
RMS-HW |
1 |
Installation Material Cintillos, prolongadores, tuercas, tornillos, etc., para la instalación de los equipos, en el rack de 19. |
|
RMS-CAB |
1 |
Intercabling Cables internos al rack de 19 |
|
RMS-HWF |
1 |
Power Distribution Unit |
|
IN600 |
1 |
DC Bias Unit and Power Supply, AC supply, one antenna port |
|
RMS-GPS |
1 |
GPS receiver Garmin 16 |
|
GH150 |
1 |
Electronic compass |
|
MSD |
1 |
MSD base unit (equipo completo) |
|
MSD |
1 |
MSD base unit |
|
MSD-SM8 |
1 |
1-out of-6 RF switch module, DC -8 GHz for MSD |
|
MSD-DCF |
1 |
DC Feed 9 kHz - 8 GHz |
|
MSD-AC |
1 |
AC power supply for MSD |
|
ZZA-KN21 |
1 |
19" adapter BW2010 cabinet 1HU 1/2, device + dummy |
|
ZZA-KN2 |
1 |
19" adapter BW2010, cabinet 2HU 1/1 |
|
ZZA-411 |
1 |
19" adapter, 4 HU, 1/1 for BW2000 cabinets |
|
RMS-HWF |
1 |
Switch Ethernet, 8 puertos |
|
RMS-HWF |
1 |
Workstation computer with two TFT monitors, Keyboard, Mouse, MS Windows and MS Office 2012 pro (conjunto) |
|
ADD119 |
1 |
HF DF antenna mobile 300 KHz to 30 MHz for Watson-Watt principle color: Light ivory (RAL 1015) |
|
ADD1XTP |
1 |
Tripod (N°200524) with adapter and accessories |
|
GH150 |
1 |
Electronic compass |
|
|
1 |
Antenna cable set for single-channel DF Frequency range: 0.3 MHz 1300 MHz RF Cable (internal + external = 40m) |
|
|
1 |
Antenna cable set for single-channel DF Control cable (internal + external = 40m) |
|
|
1 |
Soporte para antena, en MMS05 y MMS06 |
c) Router y Switch cisco 2900, incluyendo un módulo GSM/3G/RS232.
d) Además se cuenta con los siguientes:
DESCRIPCION DE LAS ESTACIONES MÓVILES MMS07, MMS08 y MMS09.
Estación Móvil de Monitoreo (MMS Mobile Monitoring Station) fue integrado en vehículos de la marca Toyota HILLUX DOBLE CABINA. Compuestas de los siguientes elementos:
Cantidad |
Tipo |
Descripción |
|
Estación Móvil de Monitoreo |
|
1 |
Toyota - Hilux |
Vehículo - Pick UP: TOYOTA HILUX; 4x4; |
1 |
|
Habilitación de la municipalidad de Asunción |
1 |
SPM-HW |
Cúpula de fibra de vidrio, con cerradura y llave |
1 |
HE010E |
Active rod antenna, 8.3kHz-100MHz, squirrel gray (RAL7000) |
1 |
OCB600 |
Outdoor control box for AU600 |
1 |
AU600 |
Active omnidir. receiv. antenna system 20MHz - 8 GHz RAL1015 |
1 |
COM-CAB |
Cable set AU600 - OCB600, UMS300 - OCB600 |
1 |
COM-CAB |
RF Cable set for AU600, HE010E, ADD295 |
1 |
UMS30-H2 |
Control cable for connection of a DF antenna to UMS300 |
1 |
FU129 |
FU129 basic unit |
1 |
FU129-H1 |
Outdoor DC feed |
1 |
ADD295 |
VHF/UHF wideband DF antenna 20 MHz to 3 GHz, squirrel grey |
1 |
COM-HW |
Antenna adapter for ADD295 |
1 |
RMS-CMP |
Compass Simrad HS70 |
2 |
RMS-HWF |
GPRS/UMTS antenna |
1 |
UMS300 |
UMS300 base unit |
2 |
UMS30-H1 |
External mains adapter for UMS300 |
1 |
RMS-MB-N1 |
Notebook: DELL Latitude 14 Rugged Extreme 7414. |
1 |
|
Power supply for 100 to 240Vac, for notebook DELL; 90W |
1 |
|
Power supply for 12 Vdc, for notebook DELL; 90W |
1 |
COM-HW |
Power supply and distribution unit |
|
Accesorios y adicionales |
|
1 |
|
Llaves del vehículo: 2 llaves con control y 1 llave de servicio |
1 |
|
Rueda de auxilio |
1 |
|
Extintor de polvo químico seco, tipo ABC |
3 |
|
Triángulos de seguridad |
1 |
|
Bolsón de herramientas (juegos de destornilladores, pinzas, llaves, multímetro, etc.) |
1 |
|
Gato hidráulico de 12 Tn |
1 |
|
Herramientas de la camioneta y llave de rueda |
1 |
|
Manual propietario de la camioneta |
1 |
|
Juego de cables de acople de alto amperaje, para acople de batería |
1 |
|
Botiquín de primeros auxilios |
2 |
|
Chaleco reflectivo |
1 |
|
Jabalina y cable, para conexión a tierra |
1 |
|
Cable de conexión a 220Vac con conector industrial |
1 |
Atenuador |
Atenuador de 20dB, conexión N (macho-hembra), 10W, hasta 2GHz. Marca: Pasternack; PE7010-20 |
1 |
Filtro |
FLT02AM/N - BCB/HPF - Stridsberg Engineering |
1 |
Filtro |
FLT201A/N - FM NOTCH FILTER - Stridsberg Engineering |
1 |
Filtro |
FLT225/N - 225MHZ HIGH PASS FILTER - Stridsberg Engineering |
|
Discos - Licencias - Documentación |
|
1 |
Documentación |
Licence Information. Hardlock Number: 2-3101904 |
1 |
Disco |
R&S®ARGUS - Version 6.1 - Installation |
1 |
Disco |
R&S®ARGUS - Version 6.1 - Service Pack |
1 |
Disco |
R&S®MapView / MapEdit - Software Documentation |
1 |
Hardlock |
Dongle (ARGUS options installed & MapView) |
1 |
Documentación |
Safety Instructions - Read this first |
1 |
Disco |
R&S®AU600 Active Omnidirectinal Receiving Antenna System - Documentation |
1 |
Disco |
R&S®FU129-H1 Outdoor DC Feed - Documentatio |
1 |
Disco |
R&S®FU129 Filter Unit - Documentatio |
1 |
Disco |
R&S®FU129 Filter Unit - Correction Data |
1 |
Disco |
R&S®OCB600 Outdoor Control for R&S®AU600 - Documentation / Software |
1 |
Disco |
R&S®UMS300 Monitoring and Direction Finding System - Documentation |
1 |
Disco |
R&S®HE010E Active Rod Antenna - Documentation |
1 |
Disco |
R&S®ADD295 V/UHF Broadband DF Antenna - Documentation |
Estaciones transportables TMS 01, TMS 02 y TMS 03.
Cada estación transportable está compuesta de lo siguiente:
Ítem |
Descripción |
Cantidad |
Descripción |
|
HE016 |
1 |
Active Receiving Antenna Sys., 9kHz-80MHz V, 600kHz-40MHz H |
|
KM011 |
1 |
Plug-in-Mast for HE016,HK001,HK012,HK014,HK033,AK503, 6m |
|
HE314A1 |
1 |
Active Omnidirectional Receiving Antenna, 20-500MHz |
|
HE309 |
1 |
Active Vertical Dipole, 20-1300MHz, squirrel grey (RAL 7000) |
|
HF214 |
1 |
Omnidirectional Antenna, 500-1300MHz |
|
HF902 |
1 |
Omnidirectional Antenna 1GHz to 3GHz |
|
HF907 |
1 |
Double-ridged waveguide horn antenna, 800MHz to 18GHz |
|
RMS-CAB |
1 |
RF Cable set, length 20 m, 2x (HF) W502, W503, W540 |
|
RMS-CAB |
1 |
RF Cable set, length 25 m, 5x (V/UHF) W504, W505, W506, W507, W524 |
|
RMS-HW |
1 |
Connection panel with OVP |
|
ADD197 |
1 |
Dual polarization VHF/UHF DF antenna |
|
ADD071 |
1 |
UHF DF antenna 1300 MHz bis 3000 MHz, light ivory |
|
ADD150A |
1 |
Mast adapter, color: squirrel grey |
|
ADD071Z |
1 |
Antenna adapter, with cable outlet |
|
ADD071Z |
1 |
Antenna adapter, w/o cable outlet |
|
RMS-CAB |
1 |
Antenna interconnection cable set for ADD071 and ADD19x W508.2, W509.2 |
|
RMS-CAB |
1 |
Cable set, single-channel DF, 0.3 MHz...3000 MHz, 20 m W508, W509, W541 |
|
ADD-LP |
1 |
Extended lightning protection for DF antennas |
|
DDF255 |
1 |
Digital direction finder and wideband receiver |
|
BASIC-G |
1 |
Basic unit |
|
DDF255-F |
1 |
Front unit for DDF255 |
|
DDF25-CTL |
1 |
Device control for DDF255 via LAN |
|
DDF255-PS |
1 |
Panorama scan for DDF255 |
|
DDF255-IM |
1 |
ITU measurement software for DDF255 |
|
DDF255-HF |
1 |
HF extension for DDF255 |
|
DDF255-SHF |
1 |
SHF extension for DDF255 |
|
DDF255-IGT |
1 |
Internal GPS-module and external GPS-antenna |
|
RMS-RAC |
1 |
19" Rack |
|
RMS-HW |
1 |
Installation Material (cintillos, tuercas, tornillos, etc.) |
|
RMS-CAB |
1 |
Intercabling (cables internos al rack) |
|
RMS-HWF |
1 |
Power Distribution Unit UPS EATON 9130 |
|
IN600 |
1 |
DC Bias Unit and Power supply, AC supply, two antenna ports |
|
GH150 |
1 |
Electronic compass |
|
GPS129 |
1 |
GPS receiver, AC operation, Antenna |
|
MSD |
1 |
MSD base unit (equipo completo, ítem. 36-40) |
|
MSD |
1 |
MSD base unit |
|
MSD-SM8 |
1 |
1-out of-6 RF switch module, DC -8 GHz for MSD |
|
MSD-DCF |
1 |
DC Feed 9 kHz - 8 GHz |
|
MSD-AC |
1 |
AC power supply for MSD |
|
ZZA-KN21 |
1 |
19" adapter BW2010 cabinet 1HU 1/2, device + dummy |
|
ZZA-KN2 |
1 |
19" adapter BW2010, cabinet 2HU 1/1 |
|
RMS-HWF |
1 |
Router incl. GSM/3G/RS232 modules, 2 antennas: Cisco |
|
RMS-HWF |
1 |
Switch (conmutador de red de 8 puertos) |
|
RMS-HWF |
1 |
Workstation computer with (Incluye 1 disco externo de 1 TB). |
Adicionalmente, se cuenta de un sistema de antenas de goniometría para la banda de HF, para ser instalado a una de las estaciones transportables (TMS):
Ítem |
Descripción |
Cantidad |
Descripción |
|
ADD119 |
1 |
HF DF antenna mobile 300 KHz to 30 MHz for Watson-Watt principle color: Light ivory (RAL 1015) |
|
ADD1XTP |
1 |
Tripod (N°200524) with adapter and accessories |
|
GH150 |
1 |
Electronic compass |
|
|
1 |
Antenna cable set for single-channel DF Frequency range: 0.3 MHz 1300 MHz RF Cable (internal + external = 40m) |
|
|
1 |
Antenna cable set for single-channel DF Control cable (internal + external = 40m) |
|
|
1 |
Soporte para antena, en MMS05 y MMS06 |
DESCRIPCION DE LAS ESTACIONES FIJAS REMOTAS DESATENDIDAS TIPO UMS 300
Estaciones Fijas Remotas Desatendidas Tipo UMS 300
Se cuenta con un total de cinco Estaciones Remotas desatendidas para comprobación técnica del espectro.
Las Estaciones Remotas Desatendidas están integradas al sistema.
Configuración de las Estaciones Fijas de Encarnación, Pedro Juan Caballero, Salto del Guaira, Hernandarias y Ciudad del Este.
Descripción |
Modelo |
Cant. |
Fixed Monitoring and DF Station with UMS300 |
|
|
UMS300 base unit; Frecuency range 20MHz to 3.6 GHz; DF from 20 MHz to 3.0 GHz |
UMS300 |
1 |
DISC: R&S®UMS300 Monitoring and Direction Finding System - Documentation |
|
1 |
UMS300 Installation Kit |
|
1 |
GPS Antenna (ANN-MS-0-005) |
|
1 |
SP4T switch for UMS300 with four antenna inputs |
UMS30-B2 |
1 |
DC feed for UMS300, powers one active antenna, DC - 8 GHz |
UMS30-B4 |
2 |
Wireless module for UMS300, enables remote control via GSM / EG / 4G mobile phone networks |
UMS30-B5 |
1 |
Comunication Antenna - Laird Technologies - TRA6927M3PW-001 |
|
1 |
External mains adaptor for UMS300; Input 100 to 240 VAC; Output 24 VDC, max 320W |
UMS30-H1 |
1 |
Control cable for connection of a DF antenna to UMS300 |
UMS30-H2 |
1 |
ARGUS SW for UMS300 basic bundle for installation on UMS300. Includes ARGUS Basic, ARR and driver for one receiver and one switch. |
UMS30-SWB |
1 |
R&S®ARGUS DONGLE |
|
1 |
DISC: R&S®ARGUS Systems - Version: 6.1 SP9PY Installation |
|
1 |
DISC: R&S®ARGUS Systems - Version: 6.1 SP9PY Options |
|
1 |
DISC: R&S®ARGUS Systems - Version: 6.1 SP9PY Service Pack |
|
1 |
R&S ARGUS - LICENSE INFORMATION |
|
1 |
ARGUS SW for UMS300 extension bundle for installation on UMS300. Include ARGUS-DF |
UMS30-SWE |
1 |
Option Panorama Scan frequency spectra display for broadband scanning operation |
UMS30-PS |
1 |
Option ITU measurement software for analysis of AM and FM modulated signals |
UMS30-IM |
1 |
DF upgrade for UMS300 |
UMS30-DF |
1 |
Wideband DF option for UMS300 for parallel DF of all emitters within realtime bandwidth |
UMS30-WDF |
1 |
Active Omnidirectional Receiving Antenna, 20 MHz to 8 GHz, N-female, Color: Squirrel grey (RAL7000) |
HE600 |
1 |
DISC: R&S®HE600 Active Omnidirectional Receiving Antenna - Documentation |
|
1 |
Active Rod Antenna; 8.3 KHz to 100 KHz; N-female, Color: Squirrel grey (RAL7000) |
HE010E |
1 |
DISC: R&S®HE010E Active Rod Antenna Documentation |
|
1 |
VHF/UHF wideband DF antenna, 20 MHz to 3 GHz, active/passive for single-channel DF only. Color: Light Ivory (RAL1015). Includes: lightning rod, 1m |
ADD295 |
1 |
DISC: R&S®ADD295 V/UHF Broadband DF Antenna - Documentation |
|
1 |
Mast adapter for DF package antennas. Color: Light Ivory |
ADD150A |
1 |
DESCRIPCION DE LAS ESTACIONES FIJAS DE: ISLA BOGADO, VILLA ELISA, SAN JUAN DEL PARANA, MARISCAL ESTIGARRIBIA, CONCEPCIÓN, CORONEL OVIEDO, SAN IGNACIO MISIONES, FILADELFIA, SAN PEDRO DEL YCUAMANDIYU, YBY YAU, AYOLAS, PRESIDENTE FRANCO, SANTANI.
EQUIPOS INSTALADOS |
||
UMS300 |
UMS300 base unit with options |
|
UMS30-H1 |
External mains adapter for UMS300 |
|
ANN-MS-0-005 |
GPS Antenna - ublox |
|
TRA6927M3PW-001 |
Laird - Communication Antenna |
|
AU600 |
Active omnidir. receiv. antenna system 20MHz - 8 GHz RAL7000 |
|
OCB600 |
Outdoor control box for AU600 |
|
ADD295 |
VHF/UHF wideband DF antenna 20 MHz to 3 GHz, squirrel grey |
|
ADD150A |
Mast adapter, color: squirrel grey |
|
ADD-LP |
Extended lightning protection for DF antennas |
|
HE010E |
Active rod antenna, 8.3kHz-100MHz, squirrel gray (RAL7000) |
|
|
Control cable for connection antennas to UMS300 |
|
|
RF cable set |
|
ARGUS |
R&S ARGUS Software for UMS with Options |
|
SRT3000XLI |
UPS - APC; 3 KVA, Online |
|
|
Torre autosoportada; 35m |
|
|
Instalación Eléctrica |
|
|
Instalación de Sistema de Puesta a Tierra |
DESCRIPCION DE LA ESTACION FIJA DE: ALBERDI.
EQUIPOS INSTALADOS |
||
UMS300 |
UMS300 base unit with options |
|
UMS30-H1 |
External mains adapter for UMS300 |
|
ANN-MS-0-005 |
GPS Antenna - ublox |
|
TRA6927M3PW-001 |
Laird - Communication Antenna |
|
ADD597 |
Wideband DF antenna, 20 MHz to 8.5 GHz, light ivory |
|
ADD-MA1 |
Mast adapter for ADD557SR and ADD597 |
|
ADD-LP |
Extended lightning protection for DF antennas |
|
HE010E |
Active rod antenna, 8.3kHz-100MHz, squirrel gray (RAL7000) |
|
|
Control cable for connection antennas to UMS300 |
|
|
RF cable set |
|
ARGUS |
R&S ARGUS Software for UMS with Options |
|
EDX3000i |
UPS - EATON; 3 KVA, Online; |
|
|
Torre autosoportada; 35m |
|
|
Instalación Eléctrica |
|
|
Instalación de Sistema de Puesta a Tierra |
DESCRIPCION DE LA ESTACIÓN FIJA REMOTA DESATENDIDA TIPO UMS 120, INSTALADA EN LA CIUDAD DE PILAR.
Está compuesta por un Sistema Compacto de Monitoreo, de 100kHz a 6GHz, se trata de un equipo denominado UMS 120, fabricado por la empresa R&S.
Todo el equipo, excepto las antenas, está integrados dentro de una caja cerrada, y esta se encuentra dentro de otra segunda caja, para protección mecánica y de intemperie (agua, calor, etc.). El equipo cuenta con dos entradas para antenas, las cuales están conectadas a la parte frontal de RF.
El procesador principal consiste en una placa madre y un microprocesador con un sistema operativo embebido. Un firmware especial permite controlar remotamente el UMS-120, por medio de una PC de Control, este software está adaptado a las tareas y funciones del UMS-120.
La conexión de datos al UMS-120 se puede establecer por un cable LAN o por una conexión inalámbrica a la red de telefonía celular.
Utilizando el software ARGUS en el NCC, solo se necesita la conexión de datos por un tiempo corto, a fin de definir y transferir los resultados.
Analizador de Espectro con Radiogoniometría portátil.
La Comisión Nacional de Telecomunicaciones cuenta con tres equipos portátiles de comprobación técnica del espectro de la Marca R&S, modelo DDF007, cuyas características principales es la posibilidad de realizar goniometría portátil. Las funciones principales de estos equipos son para:
Descripción |
Modelo |
DDF007 |
DDF007 |
Portable direction finder (equipment) |
|
Software and Documentation (CD) |
|
Software Option and Key Code List (documentations) |
|
Portable Direction Finder - Getting Started |
|
Battery |
HA-Z206 |
Power Supply |
HA-Z201 |
USB Cable |
|
Strap |
|
Network cable |
|
SD Memory Card - 4GB |
|
DDF007-FS |
DDF007-FS |
Fieldstrenghth meas, option for DDF007 |
|
calculation and display of fieldstrength based on antenna factors safed in the device |
|
DDF007-GPS |
DDF007-GPS |
Map display/GPS option for DDF007 |
|
for display of DF results on a map, |
|
for use of HE300 with GPS and for |
|
use of external GPS devices |
|
DDF007-IR |
DDF007-IR |
Internal recording for DDF007 |
|
Recording of measurement data, spectra, |
|
I/Q data and audio on the internal |
|
memory or on SD card |
|
DDF007-PS |
DDF007-PS |
Panorama scan for DDF007 |
|
DDF007-RC |
DDF007-RC |
Remote control option for DDF007 |
|
remote control and data storage by |
|
an external PC via |
|
LAN interface |
|
PR100-BP |
|
Battery Kit for PR100 |
HA-Z206 |
scope of deliver: additional battery, |
|
charging unit, mains adapter |
HA-Z203 |
|
HA-Z201 |
ADD17XZ3 |
ADD17XZ3 |
Vehicle adapter with magnet mount |
|
for ADD107, ADD207 and ADD175 |
|
ADD17XZ5 |
ADD17XZ5 |
Antenna cable set with converter, 5m |
|
for ADD107 and ADD207 |
|
to be used with DDF007 |
|
ADD17XZ6 |
ADD17XZ6 |
Wooden tripod for compact DF antennas, |
|
ADD107, ADD 207 and ADD175 |
|
Wooden Tripod Manual |
|
ADD17XZ7 |
ADD17XZ7 |
Tripod bag for ADD17XZ6 |
|
Tripod Bag Manual |
|
ADD17XZ8 |
ADD17XZ8 |
DF antenna backpack |
|
for ADD107 or ADD207 and DDF007 |
|
and cable set |
|
HE300 |
HE300 |
Active directional antenna |
|
20 MHz to 7500 MHz |
|
3 subrange antennas; N male connector |
|
with integrated GPS/el. Compass module |
|
HA-Z202 |
|
12V car adapter. |
|
Connector for cigarette lighter |
|
(for R&S®PR100, R&S®FSH4/8 and R&S®ETH) |
|
ADD107 |
ADD107 |
Compact VHF/UHF DF antenna |
|
20 MHz to 1.3 GHz |
|
for single-channel DF only |
|
ADD107 - Documentation (CD) |
|
Bolsón de transporte |
|
ADD207 |
ADD207 |
Compact UHF/SHF DF antenna |
|
690 MHz to 6 GHz |
|
for single-channel DF only |
|
ADD207 - Documentation (CD) |
|
Bolsón de transporte |
|
HA-Z220 |
HA-Z220 |
Soft carrying bag |
|
(for PR100, FSH4/8 and ETH) |
|
HA-Z222 |
HA-Z222 |
Carrying holster including |
|
chest harness and rain cover |
|
(for R&S®PR100, R&S®FSH4/8 and R&S®ETH) |
|
Mobile Locator |
|
RAMON monitoring software |
|
Software and Documentation, (CD) |
|
RAMON USB HARDLOCK - No. 9796 |
|
RAMON USB HARDLOCK - No. 9797 |
|
RA-BASIC |
RA-BASIC |
RAMON basic module, |
|
required for every computer with |
|
RAMON software, |
|
contains RAMON logger, |
|
system configuration management and |
|
licensing of RAMON software modules |
|
via dongle (hardlock). |
|
RA-LOC |
RA-LOC |
Radiolocation module for the control |
|
of one or more DF's |
|
in MonLoc systems. |
|
Concurrent processing of |
|
one or more location requests. |
|
View of DF-/location results. |
|
Results can be displayed on MapView |
|
and exchanged |
|
with RAMON ReportEdit. |
|
Includes DF/location recording |
|
and evaluation. |
|
MAPVIEW Geographic Information Software |
|
MAPVIEW |
MAPVIEW |
Basic module of Geographic |
|
Information Software (GIS) MapView. |
|
Contains one license for MapView, |
|
display of raster and |
|
vector maps, 2D and 3D view, |
|
situation editor, |
|
system interface, routing function |
|
ptimized display |
|
of DF-and location results |
|
Licensed via PC-hardware (softlock). |
|
Laptop |
Laptop |
Dell |
|
Latitude 14 Rugged (5404) |
|
Sistema operativo - Windows Recovery Media (CD) |
|
Microsoft Office Pro 2013 (License) |
|
Battery |
X8VWF |
AC Adapter |
LA90PM130 |
12V car adapter. |
|
Backpack |
|
Lote de repuestos |
Repuestos |
Batería del equipo |
HA-206 |
Antenna cable set with converter, 5m |
ADD17XZ5 |
Mango de la antena HE300 |
|
Fuente adicional de la laptop |
LA90PM130 |
Batería adicional de la laptop |
X8VWF |
ANTENAS PARA EQUIPOS PORTABLES DE MONITOREO Y GONIOMETRÍA DDF007
Compuesto por:
Tipo |
Descripción |
ADD307 |
Collapsible VHF/UHF DF antenna, jet black |
ADD17XZ6 |
Wooden tripod for compact DF antennas |
ADD17XZ7 |
Tripod bag for ADD17XZ6 |
ADD17XZ9 |
Antenna Cable Set, 5 m, for ADD307 with DDF007 |
|
Bolsón de transporte de la antena ADD307 |
DESCRIPCION DEL EQUIPO DE MEDICIÓN DE RADIACIONES NO IONIZANTES (DOS EQUIPOS)
Equipo de medición de Radiaciones No Ionizantes (Dos Equipos).
Description |
Cantidad |
EQUIPOS DE MEDICIÓN DE RADIACIONES NO IONIZANTES |
2 |
TS-EMF Portable EMVU Measurement System |
|
With the following configuration: |
|
TS-EMF |
2 |
Portable EMF measurement system |
|
R&S RFEX / RFEX FAST System |
|
Software(CD) + Antenna Data (CD) |
2 |
Hardlock - USB: llave de software |
2 |
TSEMF-B1 |
2 |
Isotropic antenna 30 MHz to 3 GHz |
|
for TS-EMF |
|
Country of Origin: Germany |
|
TSEMF-B2 |
2 |
Isotropic antenna 700 MHz - 6 GHz |
|
for TS-EMF |
|
Country of Origin: France |
|
TSEMF-B3 |
2 |
Isotropic antenna 9 kHz - 200 MHz |
|
for TS-EMF |
|
Country of Origin: Germany |
|
EMF-DKD |
2 |
DAkkS(formerly DKD) calibration |
|
according to ISO 17025 and ISO 9000, |
|
for R&S®TS-EMF |
|
(order only with device) |
|
Country of Origin: Germany |
|
TS-EMFZ2 |
2 |
Cable set for R&S®TS-EMF, |
|
DKD calibration included |
|
EMF CABLE SET FOR 6GHz - Calibration Data + CD |
|
Country of Origin: Germany |
|
TSEMF-O3 |
2 |
EMC-tripod for TS-EMF |
|
Berlebach 823/3 |
|
Country of Origin: Germany |
|
Accesorio: Bolsón de transporte |
|
TSEMF-O5 |
2 |
Tripod for |
|
TS-EMF |
|
Country of Origin: Germany |
|
FSH Handheld spectrum analyzer |
|
FSH8 |
2 |
Handheld spectrum analyzer |
|
9kHz to 8GHz, with preamplifier |
|
Country of Origin: Malaysia |
|
Accesorios: Memoria SD de 8 GB; CD: Software and |
|
User Documentation; Network cable; |
|
Guia rápida de inicio |
|
FSH-B106 |
2 |
Li-Ion battery pack 6.75Ah, |
|
installion in factory (HA-Z206) |
|
Power Supply |
|
(hardware option) |
|
Country of Origin: Germany |
|
FSH-K40 |
2 |
Remote control via LAN or USB |
|
for FSH4/8 |
|
(software license) |
|
Country of Origin: Malaysia |
|
DCV-1 |
2 |
Documentation of calibration values |
|
Country of Origin: Germany |
|
HA-Z206 |
2 |
LI-ION Battery pack 6.75Ah |
|
(for PR100, FSH4/8 and ETH) |
|
Country of Origin: Germany |
|
HA-Z203 |
2 |
Battery charger for lithium-ion battery pack 4.5AH/6.75AH(for R&S®PR100, R&S®FSH4/8 and R&S®ETH) |
|
Country of Origin: Netherlands |
|
HA-Z202 |
2 |
12V car adapter. |
|
Connector for cigarette lighter |
|
(for R&S®PR100, R&S®FSH4/8 and R&S®ETH) |
|
Country of Origin: China |
|
HA-Z220 |
2 |
Soft carrying bag |
|
(for PR100, FSH4/8 and ETH) |
|
Country of Origin: China |
|
HA-Z221 |
2 |
Hardcase |
|
(for PR100, FSH4/8 and ETH) |
|
Country of Origin: China |
|
HA-Z240 |
2 |
GPS receiver |
|
for R&S®FSH4/8, R&S®ZVH, |
|
R&S®PR100 and R&S®ETH |
|
(accessory) |
|
Country of Origin: Netherlands |
|
HZ-1 |
2 |
Wooden tripod as antenna mount |
|
for EMC measurements with |
|
HFH2-Z6, HK116, HL223 and HUF-Z4 |
|
Country of Origin: Germany |
|
Accesorio: Bolsón de transporte |
|
Laptop |
2 |
HP ProBook 450 G2 |
|
Bolsón de transporte |
|
Software instalado: |
|
SO MS Windows, MS Office, R&S RFEX |
|
DESCRIPCION DEL EQUIPO RECEPTOR PARA EL ANÁLISIS DEL ESPECTRO PR 100
Equipo receptor para el análisis del espectro PR 100
RECEPTOR PORTATIL |
ESPECIFICACIONES TECNICAS |
Características |
Marca / Modelo: Rohde & Schwarz / PR100 |
Número de Serie: 102969 |
Opciones de Software |
A) Opción de medición de intensidad de campo (PR100-FS) |
B) Opción de control remoto (PR100-RC) "interface LAN" |
C) Opción de grabación interna (PR100-IR) |
D) Opción de Panorama Scan (PR100-PS) |
Partes y Accesorios: |
A) Adaptador 12V para automóvil |
B) Fuente de poder; AC/DC - 1 salida |
C) Maleta rígida de transporte de antenas |
D) Documentos de valores de calibración |
E) Maleta rígida de transporte de equipo |
F) Cable USB |
G) Audífono |
H) Antena Telescópica |
I) Memoria SD |
J) Estuche blando para protección y transporte |
K) Batería Li-Ion de 6 celdas |
L) Correa para el hombro |
Antenas |
A) Antena módulo 1: 20MHz a 200 MHz |
B) Antena módulo 2: 200MHz a 500 MHz |
C) Antena módulo 3: 500MHz a 7,5 GHz |
D) Mango conector de antena, con cable de 1 metro |
DESCRIPCIÓN DE LA ESTACIÓN PORTABLE DE MONITOREO DDF®1555
A continuación, el detalle de los equipos y accesorios:
Type |
Designation |
Serial no.'s |
|
DDF1555 |
DDF1555 Compact Direction Finder |
100648-Xz |
|
2 |
BATTERIES |
Rechargeable lithium ion batteries. Bren-tronics, Inc. P/N: BT-70791BK |
31027; 31037 |
1 |
DDF1555X06 |
DDF1555X06 Transport case |
|
1 |
DDF1555XCH |
Carrying harness for ADDx07 and DDF1555 |
|
1 |
ADD207 |
Compact U/SHF DF antenna, for single-channel DF, jet black |
101705-zA |
1 |
DDF1555X01 |
DDF1555X01 Carbon tripod with adaptor |
|
1 |
ADD17XZ3 |
Vehicle adapter with magnet mount for compact DF antennas |
101958-iB |
1 |
BATERRY CHARGER |
Battery charger BTC-70824-2; for DDF1555X10 |
101612-bR |
1 |
NOTEBOOK |
Rugged Notebook with 14" screen |
101041-NV |
1 |
DDF1555X3B |
LAN cable for DDF1555 |
100649-LN |
1 |
DDF1555X2B |
DF Antenna Cable Set for ADD107/207, 5 m, for vehicle |
100959-Vs |
1 |
DDF1555X05 |
Battery cable (0.8 m) for DDF1555X10 |
101041-jU |
1 |
TABLET |
RUGGED EXTREME TABLET |
101150-nC |
1 |
MicroSD DONGLE |
HARDLOCK NUMBER: 3-4091828 |
|
4 |
Tools |
Screwdrivers |
|
1 |
Backpack |
Backpack for Dell Laptop and Tablet |
|
DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS DE INSPECCIÓN DE REDES MÓVILES
A continuación, el detalle de los equipos y accesorios:
Cantidad |
Tipo |
Descripción |
Número de Serie |
Equipos de Inspección de Redes Móviles |
|||
3 |
|
Autonomous Mobile Network Scanner TSMA6 |
|
NESTOR |
R&S® NESTOR Monitoring Network |
300265-yk; 300266-PR; 300267-fD |
|
NESTOR |
R&S® Dongle |
|
|
TSMA6 |
TSMA6 Autonomous Mobile Network Scanner 6 GHz |
101119-tG; 101120-uG; 101121-Lm |
|
TSMA6-BP |
TSMA6 Battery Pack Unit (incl. 2 batteries) |
101138-gb (battery pack: 17423; 17379); 101139-xG (battery pack: 17437; 17344); 101140-yG (battery pack: 17329; 17409) |
|
TSMA6-Z1 |
TSMA6 AC Power Supply: Mean Well // GST120A15-R7B |
EB81S34029; EB81S34148; EB84L56901 |
|
Power Cable |
Power cable for 12V |
(no visible) |
|
TSMA6-ZCB2 |
Carrying Bag for TSMA6 (MIMO operation with TSME6) |
no visible |
|
6 |
MNT-BP89WH |
14.4V 6.2AH LI-ION Battery Pack |
17790; 17497; 17788; 17844; 17818; 17501 |
3 |
ANN-MS-0-005 |
UBLOX - GPS Antenna |
AA18067084; AA18067068; AA18065409; |
3 |
TSME-Z7 |
Panorama Dipol Antenne |
101671; 101667; 101670 |
3 |
TSME-Z10 |
Ultrawideband Adhesive Antenna Dipole 698-6000MHz |
101917; 101918; 101919 |
3 |
TSME-Z15 |
Ultrawideband Magnetic Antenna 698-3800 MHz (PCTEL) |
101751; 101750; 101749 |
3 |
Cable |
Network cable - 30cm |
|
3 |
Cable |
Network cable - 200cm |
|
3 |
RMS-FX-N2W |
Notebook 17 inch WLAN |
CND8520HDL (R&S: 100871-pJ); CND8520HDQ (R&S: 100873-WU); CND8520HDM (R&S: 100872-Fp); |
3 |
|
Notebook charger |
WGLQE0BGCBE3JL; WGLQE0BGCBE3JS; WGLQE0BGCBE3JH |
3 |
RMS-NB-PAK |
Notebook back pack 17,3" Samsonite |
|
3 |
RMS-MOUSE |
USB Optical Scroll Mouse - Cherry MC 3000 |
00004123-E28; 00003901-E28; 00001574-E28 |
3 |
RMS-KEY-ES |
HP Smartcard Keyboard ES - HP - KUS 1206 |
BDBRU0CQR68598; BDBRU0CQR6857V; BDBRU0CQR6859Y |
3 |
TSPC-SF4P |
Surface Pro Win 10; with charger |
101005-BU; 101006-Tz; 101007-jm; |
DESCRIPCIÓN DE LAS ESTACIONES DE MONITOREO AÉREAS
Descripción |
Tipo |
Cantidad |
Aerial Monitoring System |
|
|
AMS System |
|
|
Aerial Spectrum System; frame, mounting arms, screws |
AMS |
5 |
R&S®FPH |
|
|
FPH Spectrum Rider - Model ,26 - Handheld Spectrum Analyzer (5kHz-26GHz) |
FPH |
5 |
FPH: Receiver Mode and Channel Scanner (SL) |
FPH-K43 |
5 |
FPH: Documentation of calibration values (with CD: DCV - Measurement results, not for the spare) |
DCV-1 |
5 |
FPH: Lithium-ion battery pack 6.4Ah (acc.) |
HA-Z306 |
5 |
FPH: Car adapter (acc.) |
HA-Z302 |
5 |
FPH: AC power supply (for R&S®FPH) |
|
5 |
FPH: GPS Antenna |
|
5 |
FPH: Documentation: Handheld Spectrum Analyzer - Getting Started |
|
5 |
FPH Antenna: Double Ridged Broadband Horn Antenna with connection cable. |
|
5 |
FPH: Cable USB |
|
5 |
AMS Computer |
|
|
Computer: Fitlet2 with 2 external wifi antennas and USB-LED for Computer status indication |
|
5 |
Computer: USB Dongle: AMS software - PN: 3075.7601.02 |
|
9 |
Computer: System Battery - Lithium-ion pack 6,4Ah |
|
5 |
Cargador externo de batería, de la PC del AMS |
|
4 |
DRONE |
|
|
DJI RTF Matrice 600 Pro Hexacopter |
|
4 |
Camera with mounting bracket and Digital Video Recorder (32GB microSD) |
|
4 |
DJI Remote control (GL858A) + Neck Strap Belt |
|
4 |
DJI Matrice 600 - Intelligent Flight Battery |
|
24 |
DJI Matrice 600 Parallel Multi Charger (with AC power cable + DC power cable for remote control) |
|
8 |
GPC-DJI-M600 Matrice 600 Pro Case |
|
4 |
Documentation: DJI Matrice 600 Pro - Quick Start Guide |
|
4 |
IPAD Mini |
|
|
IPAD mini (With Wi-Fi; 256 GB) |
|
4 |
IPAD mini Charger |
|
4 |
IPAD mini Cable |
|
4 |
IPAD mini - Smart Cover |
|
4 |
Parasol para Mini-Ipad |
|
4 |
Accesorios |
|
|
VOYAGER; DC to AC Power Inverter. Model: PC8-1000E. (con par de cables para conexión a la batería) |
|
4 |
Landing pad, con soportes y bolsón de transporte |
|
4 |
Conos de señalización, color: naranja |
|
24 |
Chalecos reflectivos; color: naranja |
|
8 |
Extintores de gas ecológico, tipo ABC, de 2,5Kg. |
|
4 |
Notebook |
|
|
Dell Latitude 3520 |
|
4 |
Power supply |
|
4 |
Mochila Dell |
|
4 |
Batería adicional |
|
|
Lithium-ion battery pack 6.4Ah (acc.) |
|
4 |
Manuales |
|
|
Rohde&Schwarz - Libelle - Operating Manual - v1.0.0.0 / September 2021 |
|
4 |
R&S© AMS - Aerial Monitoring System - User Manual |
|
4 |
Maleta de transporte de baterías adicionales del Drone |
|
4 |
DJI Matrice 600 - Intelligent Flight Battery TB48S |
|
96 |
4. Objeto de la Licitación
La presente Licitación Pública tiene por objeto la contratación de los servicios de Mantenimiento Preventivo de los equipos que componen el Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico de la marca Rohde & Schwarz, a fin de conservar en óptimas condiciones de funcionamiento los equipos de comprobación técnica con los que cuenta la CONATEL para llevar a cabo las tareas de monitoreo del espectro radioeléctrico.
5. Objetivo de la Licitación
Disponer para el Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico de la CONATEL:
5.1 Mantenimiento preventivo del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico por 24 meses.
6.Experiencia y Capacidad exigida
Mantenimiento preventivo del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico y reparaciones de equipos periféricos.
Conforme lo definido en el cuerpo del Pliego.
Detalles de los Servicios de Mantenimiento preventivo del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico requeridos.
Seguidamente se establecen las Especificaciones y Características de los servicios requeridos, según corresponda.
DESCRIPCIÓN/ CONCEPTO |
ESPECIFICACIONES |
CANTIDAD |
UNIDAD DE MEDIDA |
Servicio de Mantenimiento, Preventivo Centro de Control
|
Mantenimiento Preventivo de acuerdo a calendario, deberá incluir lo siguiente: Revisión física por parte del personal de la empresa de todos los componentes del sistema y de cualquier otro elemento técnico que sea necesario para el buen funcionamiento de los equipos de comprobación técnica de las emisiones. Derivado de la revisión física se entregará un reporte sobre las condiciones físicas de los componentes. En caso de detectar algún equipo dañado o en maltrato físico se comunicará de inmediato al responsable asignado por la CONATEL y se efectuarán las reparaciones correspondientes bajo los términos de las especificaciones técnicas.
|
1 de forma trimestral |
Servicio |
Servicio de Mantenimiento, Preventivo de las Estaciones Fijas.
|
Mantenimiento Preventivo de acuerdo a calendario, deberá incluir lo siguiente: 1.- Revisión física por parte del personal del contratista de todos los componentes del sistema y de cualquier otro elemento técnico que sea necesario para el buen funcionamiento de los equipos de comprobación técnica de las emisiones de la Estación Fija. Derivado de la revisión física se entregará un reporte sobre las condiciones físicas de los componentes. En caso de detectar equipos dañados o en maltrato físico se comunicará de inmediato al Responsable asignado por la CONATEL y se efectuarán las reparaciones correspondientes bajo los términos de las especificaciones técnicas. 2.- Funcionalidad de los Equipos de Medición -Receptores:
3.- Funcionalidad de la Computadora (PC de Control).
|
1 de forma trimestral |
Servicio |
Servicio de Mantenimiento Preventivo las Estaciones Móviles y Estaciones Transportables |
Mantenimiento Preventivo de acuerdo a calendario, deberá incluir lo siguiente: 1.- Revisión física por parte del personal de la Contratista de todos los componentes del sistema y de cualquier otro elemento técnico que sea necesario para el buen funcionamiento de los equipos de comprobación técnica de las emisiones de las Estaciones Móviles. Derivado de la revisión física se entregará un reporte sobre las condiciones físicas de los componentes. En caso de detectar algún equipo que presente daño o maltrato físico se comunicará de inmediato al responsable asignado por la CONATEL y se efectuarán las reparaciones correspondientes bajo los términos de las especificaciones técnicas. 2.- Funcionalidad en Equipos de Medición - Receptores:
3.- Funcionalidad de la Computadora (PC de Control) y de las computadoras de redundancia.
|
1 de forma trimestral |
Servicio |
Servicio de Mantenimiento, Preventivo de los equipos y sistemas de medición portátiles.
|
Mantenimiento Preventivo de acuerdo a calendario, deberá incluir lo siguiente: 1.- Revisión física por parte del personal del contratista de todos los componentes del sistema y de cualquier otro elemento técnico que sea necesario para el buen funcionamiento de los equipos de comprobación técnica. Derivado de la revisión física se entregará un reporte sobre las condiciones físicas de los componentes. En caso de detectar equipos dañados o en maltrato físico se comunicará de inmediato al Responsable asignado por la CONATEL y se efectuarán las reparaciones correspondientes bajo los términos de las especificaciones técnicas. 2.- Funcionalidad de los Equipos de Medición:
3.- Funcionalidad de la Computadora (PC de Control).
|
1 de forma trimestral |
Servicio |
Servicio de Mantenimiento Preventivo las Estaciones Aéreas. |
Mantenimiento Preventivo de acuerdo a calendario, deberá incluir lo siguiente: 1.- Revisión física por parte del personal del contratista de todos los componentes del sistema y de cualquier otro elemento técnico que sea necesario para el buen funcionamiento de los equipos de comprobación técnica. Derivado de la revisión física se entregará un reporte sobre las condiciones físicas de los componentes. En caso de detectar equipos dañados o en maltrato físico se comunicará de inmediato al Responsable asignado por la CONATEL y se efectuarán las reparaciones correspondientes bajo los términos de las especificaciones técnicas. 2.- Funcionalidad de los Equipos de Medición:
3.- Funcionalidad de la Computadora (PC de Control).
|
|
|
Consideraciones generales del Mantenimiento Preventivo, de las estaciones de medición. |
Mantenimiento Preventivo, incluirá durante la vigencia del contrato, la reparación y sustitución de las partes y componentes, considerados menores, entre los cuales se pueden citar los siguientes:
|
N/A |
Servicio |
Reportes de mantenimiento preventivo |
Luego de la revisión de las Estaciones de Monitoreo: Fijas, Transportables, Móviles, Aéreas y el Centro de Control, así como de los Equipos Portátiles, el personal de la empresa entregará el reporte de las condiciones en las que se encuentran la totalidad de los equipos revisados, señalando las acciones realizadas, y en su caso, se entregará el reporte de la falla encontrada para que se inicie el proceso de Mantenimiento según corresponda.
|
Mensual |
Reportes |
Estación |
F.O u otra tecnología disponible (ejemplo: ADSL, Wimax, Ubiquiti, etc.) |
3G / 4G |
Centro de Control Nacional (Edificio Ayfra) |
X |
|
Centro de Control Regional (Encarnación) |
X |
X |
Centro de Control Regional (Ciudad del Este) |
X |
X |
Est. Móvil 1 - Land Cruiser |
|
X |
Est. Móvil 2 - Land Cruiser |
|
X |
Est. Móvil 3 - Sprinter |
|
X |
Est. Móvil 4 - Sprinter |
|
X |
Est. Móvil 5 - Sprinter |
|
X |
Est. Móvil 6 - Hilux |
|
X |
Est. Móvil 7 - Hilux |
|
X |
Est. Móvil 8 - Hilux |
|
X |
Est. Transportable 1 |
|
X |
Est. Transportable 2 |
|
X |
Est. Transportable 3 |
|
X |
Est. Fija 1: Isla Bogado |
|
X |
Est. Fija 2: Asunción (Edificio Ayfra) |
|
|
Est. Fija 3: Ciudad del Este |
X |
X |
Est. Fija 4: Encarnación |
X |
X |
Est. Fija 5: Pilar |
|
X |
Est. Fija 6: Pedro Juan Caballero |
X |
X |
Est. Fija 7: Hernandarias |
X |
X |
Est. Fija 8: Salto del Guairá |
X |
X |
Est. Fija 9: San Juan del Paraná |
X |
X |
Est. Fija 10: Villa Elisa |
X |
X |
Est. Fija 11: Mariscal Estigarribia |
X |
X |
Est. Fija 12: Concepción |
X |
X |
Est. Fija 13: Coronel Oviedo |
X |
X |
Est. Fija 14: Filadelfia |
X |
X |
Est. Fija 15: San Ignacio Misiones |
X |
X |
Est. Fija 16: San Pedro del Ycuamandiyu |
X |
X |
Est. Fija 17: Yby Yau |
X |
X |
Est. Fija 18: Ayolas |
X |
X |
Est. Fija 19: Presidente Franco |
X |
X |
Desde Septiembre 2025
Estación |
F.O u otra tecnología disponible (ejemplo: ADSL, Wimax, Ubiquiti, etc.) |
3G / 4G |
Est. Fija 20: San Estanislao |
X |
X |
Desde Junio 2026
Estación |
F.O u otra tecnología disponible (ejemplo: ADSL, Wimax, Ubiquiti, etc.) |
3G / 4G |
Est. Fija 21: Alberdi |
X |
X |
ESTACIONES |
Pintura total de la torre, con una mano de pintura sintética de colores conforme a las normas de la DINAC |
Ajustes |
Medición de puesta a tierra y relevamiento de la instalación eléctrica |
|
Est. Fija 22: Ayolas |
x |
x |
x |
|
Est. Fija 23: Presidente Franco |
x |
x |
x |
La Gerencia de Supervisión y Control establecerá los criterios para el seguimiento de las tareas rutinarias de la contratista.
10.5 Cambio de la carcasa del equipo R&S PR100
Descripción |
Penalización |
|
0,5 salario mínimo mensual |
|
0,5 salario mínimo mensual |
|
0,25 salario mínimo mensual |
|
0,5 salario mínimo mensual |
|
0,5 salario mínimo mensual |
El propósito de la Especificaciones Técnicas (EETT), es el de definir las carácteristicas técnicas de los bienes que la convocante requiere. La convocante preparará las EETT detalladas teniendo en cuenta que:
- Las EETT constituyen los puntos de referencia contra los cuales la convocante podrá verificar el cumplimiento técnico de las ofertas y posteriormente evaluarlas. Por lo tanto, unas EETT bien definidas facilitarán a los oferentes la preparación de ofertas que se ajusten a los documentos de licitación, y a la convocante el examen, evaluación y comparación de las ofertas.
- En las EETT se deberá estipular que todos los bienes o materiales que se incorporen en los bienes deberán ser nuevos, sin uso y del modelo más reciente o actual, y que contendrán todos los perfeccionamientos recientes en materia de diseño y materiales, a menos que en el contrato se disponga otra cosa.
- En las EETT se utilizarán las mejores prácticas. Ejemplos de especificaciones de adquisiciones similares satisfactorias en el mismo sector podrán proporcionar bases concretas para redactar las EETT.
- Las EETT deberán ser lo suficientemente amplias para evitar restricciones relativas a manufactura, materiales, y equipo generalmente utilizados en la fabricación de bienes similares.
- Las normas de calidad del equipo, materiales y manufactura especificadas en los Documentos de Licitación no deberán ser restrictivas. Siempre que sea posible deberán especificarse normas de calidad internacionales . Se deberán evitar referencias a marcas, números de catálogos u otros detalles que limiten los materiales o artículos a un fabricante en particular. Cuando sean inevitables dichas descripciones, siempre deberá estar seguida de expresiones tales como “o sustancialmente equivalente” u “o por lo menos equivalente”. Cuando en las ET se haga referencia a otras normas o códigos de práctica particulares, éstos solo serán aceptables si a continuación de los mismos se agrega un enunciado indicando otras normas emitidas por autoridades reconocidas que aseguren que la calidad sea por lo menos sustancialmente igual.
- Asimismo, respecto de los tipos conocidos de materiales, artefactos o equipos, cuando únicamente puedan ser caracterizados total o parcialmente mediante nomenclatura, simbología, signos distintivos no universales o marcas, únicamente se hará a manera de referencia, procurando que la alusión se adecue a estándares internacionales comúnmente aceptados.
- Las EETT deberán describir detalladamente los siguientes requisitos con respecto a por lo menos lo siguiente:
(a) Normas de calidad de los materiales y manufactura para la producción y fabricación de los bienes.
(b) Lista detallada de las pruebas requeridas (tipo y número).
(c) Otro trabajo adicional y/o servicios requeridos para lograr la entrega o el cumplimiento total.
(d) Actividades detalladas que deberá cumplir el proveedor, y consiguiente participación de la convocante.
(e) Lista detallada de avales de funcionamiento cubiertas por la garantía, y las especificaciones de las multas aplicables en caso de que dichos avales no se cumplan.
- Las EETT deberán especificar todas las características y requisitos técnicos esenciales y de funcionamiento, incluyendo los valores máximos o mínimos aceptables o garantizados, según corresponda. Cuando sea necesario, la convocante deberá incluir un formulario específico adicional de oferta (como un Anexo al Formulario de Presentación de la Oferta), donde el oferente proporcionará la información detallada de dichas características técnicas o de funcionamiento con relación a los valores aceptables o garantizados.
Cuando la convocante requiera que el oferente proporcione en su oferta una parte de o todas las Especificaciones Técnicas, cronogramas técnicos, u otra información técnica, la convocante deberá especificar detalladamente la naturaleza y alcance de la información requerida y la forma en que deberá ser presentada por el oferente en su oferta.
Si se debe proporcionar un resumen de las EETT, la convocante deberá insertar la información en la tabla siguiente. El oferente preparará un cuadro similar para documentar el cumplimiento con los requerimientos.
Los bienes y/o servicios deberán cumplir con las siguientes especificaciones técnicas y normas:
N°. De Artículo |
Nombre de los Bienes o Servicios |
Especificaciones Técnicas y Normas |
1 |
Mantenimiento preventivo del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico. |
Contratación de los servicios de Mantenimiento Preventivo y reparaciones de los equipos que componen el Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico de la marca Rohde & Schwarz, a fin de conservar en óptimas condiciones de funcionamiento los equipos de comprobación técnica con los que cuenta la CONATEL para llevar a cabo las tareas de monitoreo del espectro radioeléctrico. |
2 |
Reparaciones varias a los equipos de comprobación técnica del espectro radioeléctrico |
Para los procedimientos de Menor Cuantía, este tipo de procedimiento de contratación estará preferentemente reservado a las MIPYMES, de conformidad al artículo 34 inc b) de la Ley N° 7021/22 ‘’De Suministro y Contrataciones Públicas". Son consideradas Mipymes las unidades económicas que, según la dimensión en que organicen el trabajo y el capital, se encuentren dentro de las categorías establecidas en el Artículo 5° de la Ley N° 4457/2012 ‘’PARA LAS MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS’’, y se ocupen del trabajo artesanal, industrial, agroindustrial, agropecuario, forestal, comercial o de servicio
La prestación de los servicios se realizará de acuerdo con el plan de prestaciòn, indicados en el presente apartado. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el proveedor indicados a continuación:
LOTE 1 |
Descripción del servicio |
Cantidad |
Unidad de medida de los servicios |
Lugar donde los servicios serán prestados |
Fecha(s) final(es) de ejecución de los servicios |
1 |
Mantenimiento preventivo del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico. |
24 |
Mes |
Los servicios serán prestados: En los distintos sitios donde están emplazadas las Estaciones, en Sede Central CONATEL, Centro de Control, Edif. Ayfra, Pte. Franco y Ayolas Asunción, y en las instalaciones de la Contratista. |
24 meses |
LOTE 2 |
Descripción del servicio |
Cantidad |
Unidad de medida de los servicios |
Lugar donde los servicios serán prestados |
Fecha(s) final(es) de ejecución de los servicios |
1 |
DDF255 DIG. DIRECTION FINDER ID 4067.9240K03-100.285-xJ; fabricante Rohde & Schwarz, de la estación TMS01. El equipo presenta un fallo general en su funcionamiento, no pudiendo acceder al mismo para ejecutar la rutina de autodiagnóstico. Se requiere su reparación. |
1 |
Unidad |
La reparación será realizada en fábrica. |
10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación) |
2 |
DDF255 DIG. DIRECTION FINDER; ID: 4067.9240K03-100.-; fabricante: Rohde & Schwarz, de la estación TMS03. Se presentan mensajes de error en el hardware al momento de realizar el test, indicando fallas al estar fuera de rango en bandas de frecuencias superiores a los 3,8 GHz. Se requiere su reparación |
1 |
Unidad |
La reparación será realizada en fábrica. |
10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación) |
3 |
Power Box de la MMS07 (Móvil 56). Presenta inconvenientes al momento de subir la temperatura. Se debe corregir el problema. Se requiere la reparación del sistema de energía |
1 |
Unidad |
La reparación será realizada en fábrica. |
10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación) |
4 |
Power Box de la MMS08 (Móvil 57). Presenta inconvenientes al momento de subir la temperatura. Se debe corregir el problema. Se requiere la reparación del sistema de energía |
1 |
Unidad |
La reparación será realizada en fábrica. |
10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación) |
5 |
Sistema Direction Finder Portátil DDF007-03. Se debe realizar la reparación del mango de la antena HE300, el cual cuenta con GPS integrado. En caso de ser necesario, se cambiará por uno nuevo. |
1 |
Unidad |
La reparación será realizada en fábrica. |
10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación) |
6 |
Los equipos UPS que deben ser reemplazados por nuevos, de tecnología Online y potencia comprendida entre los 2KVA y 3KVA, de la Estación Fija de Mariscal Estigarribia |
1 |
Unidad |
La reparación será realizada en fábrica. |
10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación) |
7 |
Los equipos UPS que deben ser reemplazados por nuevos, de tecnología Online y potencia comprendida entre los 2KVA y 3KVA, de la Estación Fija de Coronel Oviedo |
1 |
Unidad |
La reparación será realizada en fábrica. |
10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación) |
8 |
Los equipos UPS que deben ser reemplazados por nuevos, de tecnología Online y potencia comprendida entre los 2KVA y 3KVA, Estación Transportable N°1. |
1 |
Unidad |
La reparación será realizada en fábrica. |
10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación) |
9 |
Los equipos UPS que deben ser reemplazados por nuevos, de tecnología Online y potencia comprendida entre los 2KVA y 3KVA, Estación Transportable N°3. |
1 |
Unidad |
La reparación será realizada en fábrica. |
10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación) |
10 |
Estaciones Transportables: Reparación de carrocería, arreglo de techo y de piso. Pintura de carrocería. Arreglo del sistema neumático y del mástil neumático. Cambio de las 5 cubiertas. Mantenimiento del Aire Acondicionado. Cambio del sistema de puesta a tierra, con 3 jabalinas. Arreglo del tablero eléctrico y cambio de cableado eléctrico. Cambio de generador y arreglo de tablero de transferencia. Estación Transportable N°1. |
1 |
Unidad |
La reparación será realizada en fábrica. |
10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación) |
11 |
Estaciones Transportables: Reparación de carrocería, arreglo de techo y de piso. Pintura de carrocería. Arreglo del sistema neumático y del mástil neumático. Cambio de las 5 cubiertas. Mantenimiento del Aire Acondicionado. Cambio del sistema de puesta a tierra, con 3 jabalinas. Arreglo del tablero eléctrico y cambio de cableado eléctrico. Cambio de generador y arreglo de tablero de transferencia. Estación Transportable N°2. |
1 |
Unidad |
La reparación será realizada en fábrica. |
10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación) |
12 |
Estaciones Transportables: Reparación de carrocería, arreglo de techo y de piso. Pintura de carrocería. Arreglo del sistema neumático y del mástil neumático. Cambio de las 5 cubiertas. Mantenimiento del Aire Acondicionado. Cambio del sistema de puesta a tierra, con 3 jabalinas. Arreglo del tablero eléctrico y cambio de cableado eléctrico. Cambio de generador y arreglo de tablero de transferencia. Estación Transportable N°3. |
1 |
Unidad |
La reparación será realizada en fábrica. |
10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación) |
13 |
Cambio de la carcasa del equipo R&S®PR100. |
1 |
Unidad |
La reparación será realizada en fábrica. |
10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación) |
Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:
No aplica
El embalaje, la identificación y la documentación dentro y fuera de los paquetes serán como se indican a continuación:
No aplica
Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:
CONFORME EETT
1. El proveedor realizará todas las pruebas y/o inspecciones de los Bienes, por su cuenta y sin costo alguno para la contratante.
2. Las inspecciones y pruebas podrán realizarse en las instalaciones del Proveedor o de sus subcontratistas, en el lugar de entrega y/o en el lugar de destino final de entrega de los bienes, o en otro lugar en este apartado.
Cuando dichas inspecciones o pruebas sean realizadas en recintos del Proveedor o de sus subcontratistas se le proporcionarán a los inspectores todas las facilidades y asistencia razonables, incluso el acceso a los planos y datos sobre producción, sin cargo alguno para la Contratante.
3. La Contratante o su representante designado tendrá derecho a presenciar las pruebas y/o inspecciones mencionadas en la cláusula anterior, siempre y cuando éste asuma todos los costos y gastos que ocasione su participación, incluyendo gastos de viaje, alojamiento y alimentación.
4. Cuando el proveedor esté listo para realizar dichas pruebas e inspecciones, notificará oportunamente a la contratante indicándole el lugar y la hora. El proveedor obtendrá de una tercera parte, si corresponde, o del fabricante cualquier permiso o consentimiento necesario para permitir a la contratante o a su representante designado presenciar las pruebas o inspecciones.
5. La Contratante podrá requerirle al proveedor que realice algunas pruebas y/o inspecciones que no están requeridas en el contrato, pero que considere necesarias para verificar que las características y funcionamiento de los bienes cumplan con los códigos de las especificaciones técnicas y normas establecidas en el contrato. Los costos adicionales razonables que incurra el Proveedor por dichas pruebas e inspecciones serán sumados al precio del contrato, en cuyo caso la contratante deberá justificar a través de un dictamen fundado en el interés público comprometido. Asimismo, si dichas pruebas y/o inspecciones impidieran el avance de la fabricación y/o el desempeño de otras obligaciones del proveedor bajo el Contrato, deberán realizarse los ajustes correspondientes a las Fechas de Entrega y de Cumplimiento y de las otras obligaciones afectadas.
6. El proveedor presentará a la contratante un informe de los resultados de dichas pruebas y/o inspecciones.
7. La contratante podrá rechazar algunos de los bienes o componentes de ellos que no pasen las pruebas o inspecciones o que no se ajusten a las especificaciones. El proveedor tendrá que rectificar o reemplazar dichos bienes o componentes rechazados o hacer las modificaciones necesarias para cumplir con las especificaciones sin ningún costo para la contratante. Asimismo, tendrá que repetir las pruebas o inspecciones, sin ningún costo para la contratante, una vez que notifique a la contratante.
8. El proveedor acepta que ni la realización de pruebas o inspecciones de los bienes o de parte de ellos, ni la presencia de la contratante o de su representante, ni la emisión de informes, lo eximirán de las garantías u otras obligaciones en virtud del contrato.
El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:
INDICADOR |
TIPO |
FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA |
Nota de Remisión / Acta de recepción |
Nota de Remisión / Acta de recepción |
DICIEMBRE 2024 - DICIEMBRE 2026 - 24( veinte y cuatro meses) Con la presentación y aprobación del informe mensual (24 informes) |
Orden de servicio (reparación) |
Orden de servicio (reparación) |
Al cumplirse 10 meses Desde la emisión de la Orden. La Conatel verificará los servicios adquiridos en un plazo de dos (2) días hábiles contados a partir de la recepción en el lugar de entrega y previa conformidad se dará la Recepción. |
De manera a establecer indicadores de cumplimiento, a través del sistema de seguimiento de contratos, la convocante deberá determinar el tipo de documento que acredite el efectivo cumplimiento de la ejecución del contrato, así como planificar la cantidad de indicadores que deberán ser presentados durante la ejecución. Por lo tanto, la convocante en este apartado y de acuerdo al tipo de contratación de que se trate, deberá indicar el documento a ser comunicado a través del módulo de Seguimiento de Contratos y la cantidad de los mismos.