Suministros y Especificaciones técnicas

Esta sección constituye el detalle de los bienes y/o servicios con sus respectivas especificaciones técnicas - EETT, de manera clara y precisa para que el oferente elabore su oferta. Salvo aquellas EETT de productos ya determinados por plantillas aprobadas por la DNCP.

El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en la presente sección, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes y servicios serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el Contrato.

Los bienes y servicios suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas en este apartado. En caso de que no se haga referencia a una norma aplicable, la norma será aquella que resulte equivalente o superior a las normas oficiales de la República del Paraguay. Cualquier cambio de dichos códigos o normas durante la ejecución del contrato se aplicará solamente con la aprobación de la contratante y dicho cambio se regirá de conformidad a la cláusula de adendas y cambios.

El Proveedor tendrá derecho a rehusar responsabilidad por cualquier diseño, dato, plano, especificación u otro documento, o por cualquier modificación proporcionada o diseñada por o en nombre de la Contratante, mediante notificación a la misma de dicho rechazo.

Identificación de la unidad solicitante y justificaciones

En este apartado la convocante deberá indicar los siguientes datos:

  1. Identificación de la unidad solicitante y Justificaciones

 

  • Nombre, cargo y la dependencia de la Institución de quien solicita el llamado a ser publicado.: Ing. Marcelo Aguero, Gerente de la Gerencia de Supervisión y Control de la Comisión Nacional de Telecomunicaciones (CONATEL)
  • Justificación de la necesidad que se pretende satisfacer mediante la contratación a ser realizada.: La presente Licitación Pública tiene por objeto la contratación de los servicios de Mantenimiento Preventivo de los equipos que componen el Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico de la marca Rohde & Schwarz, a fin de conservar en óptimas condiciones de funcionamiento los equipos de comprobación técnica con los que cuenta la CONATEL para llevar a cabo las tareas de monitoreo del espectro radioeléctrico.
  • Justificación de la planificación: Disponer para el Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico de la CONATEL: Mantenimiento preventivo del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico por 24 meses. Reparación de equipos del Sistema de Comprobación Técnico del Espectro Radioeléctrico.
  • Justificación de las especificaciones técnicas establecidas:

1. Introducción

La Comisión Nacional de Telecomunicaciones, ente Regulador de las Telecomunicaciones en la República del Paraguay tiene por objeto adquirir servicios necesarios para su Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico.

 

2. Antecedentes

El Sistema actual de Control y Monitoreo del Espectro Radioeléctrico de propiedad de CONATEL, está compuesto por equipos de la marca Rohde & Schwarz (R&S).

 

3. Estructura actual del Sistema de Control y Monitoreo del Espectro Radioeléctrico, compuesto de:

  • 1 (UN) Centro de Control Nacional (NCC), ubicado en Asunción.
  • 2 (DOS) Centro de Control Regional (RCC), ubicados en Encarnación y Ciudad del Este.
  • 21 (VEINTE Y UN) Estaciones Fijas, localizadas en: Isla Bogado (Luque); el Edificio AYFRA, Ciudad del Este, Encarnación, Pedro Juan Caballero, Hernandarias, Saltos del Guaira, San Juan del Paraná, Villa Elisa, Mariscal Estigarribia, Concepción, Coronel Oviedo, San Ignacio Misiones, Filadelfia, San Pedro del Ycuamandiyú, Yby Yau, Ayolas, Presidente Franco, Santani y Alberdi; y 1 (UNA) Estación Remota Desatendida tipo UMS 120 en la Ciudad de Pilar. De las estaciones indicadas, se encuentran aún en garantía la estación de Alberdi hasta el 18 de junio de 2026. Al final del periodo de garantía, la contratista se hará cargo de los gastos indicados en este ítem.
  • 8 (OCHO) Estaciones Móviles: la MMS02 montada en un vehículo Mercedes Benz Sprinter; dos montadas en vehículos Toyota Land Cruiser (MM03 y MMS04); dos montadas en vehículos Mercedes Benz Sprinter (MMS05 y MMS06), TRES estaciones móviles montada sobre una PICK UP Toyota HILUX (MMS07, MMS08 y MMS09).
  • 3 (TRES) Estaciones Transportables.
  • 2 (DOS) Sistemas de Mediciones de Radiaciones no Ionizantes.
  • 4 (CUATRO) Sistemas portátiles de Radiogoniometría.
  • 1 (UN) Equipo portátil de Radiomonitoreo.
  • 3 (TRES) Sistemas de Inspección de Redes Móviles.
  • 4 (CUATRO) Estaciones Aéreas de Monitoreo

El Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico de propiedad de CONATEL, está compuesto por las siguientes estaciones y equipos:

Centro de Control Nacional (NCC).

El Centro de Control Nacional (NCC) cuenta con la infraestructura necesaria en hardware y software que posibilita que, desde este sitio, las unidades de comprobación técnica de emisiones fijas, móviles o transportables, por medio del software de monitoreo ARGUS de Rohde & Schwarz (R&S) proporcionen una interfaz gráfica de usuario de fácil operación para las tareas de comprobación técnicas del espectro. Esta interfaz de usuario es usada para, configurar las unidades de mediciones fijas, móviles o transportables, definir tareas de medición y transferirlas a los puestos de trabajos de la Estación Centro de Control, para recibir, desplegar y almacenar resultados de medición y transferir estos resultados a otras aplicaciones. Algunas de las tareas típicas realizadas desde el Centro de Control, son clasificadas como sigue:

  • Investigación de interferencia debido a emisiones de co-canal, fuera de canal e intermodulación.
  • Monitoreo de parámetros técnicos del transmisor (mediciones de desviación de frecuencias, en transmisores de radiodifusión FM, entre otros).
  • Mediciones de intensidad de campo.
  • Identificación de estaciones ilícitas.
  • Mediciones de ocupación del espectro.

A partir de los resultados de las mediciones tomadas por las unidades de medición comandadas desde el NCC, es posible generar estadísticas, base de datos para referencias temporales, reportes, los que se muestran en líneas de los barridos de las estaciones sobre mapas digitales (a través del software de información geográfica MapView) como resultado de las mediciones de goniometría de las unidades de medición.

El NCC permite la conexión con las siguientes estaciones: Todas las estaciones fijas, estaciones móviles y estaciones transportables.

El NCC está compuesto por tres computadoras de la marca DELL PRECISION T3600, cada una de ellas con dos monitores y TV/Monitor Samsung de 40 y dos notebook con TV/Monitor Samsung de 40,  Cables de conexión:2 Cables de video, 1 Cable DVI-HDMI, DP-DVI, Software R&S ARGUS 6.1 SP28, Software R&S MapView / MapEdit, V5.14.1.33772, las tres PC cuentan con el Software R&S GX430 PC-Bases  Signal Analysis, Dongle (USB): Llave de software ARGUS, Dongle (USB): Llave de software GX430. Infraestructura rack cerrado de 12U de altura, 1 router cisco 2900; 4 puertos Ethernet, 1 UPS APS de 2000VA, 1 Switch de 16 puertos Allied Telesis, Cableado estructurado de 5 puertos, con caja externa de 1 módulo con Jack RJ45, cat.6., 1 Patch Panel Cat.6, 24 puertos, 1 Ordenador de cable cerrado, de metal, 1U, 11 Patch Cord Cat.6, 1 Router/Transceiver de F.O, de propiedad del proveedor del servicio de Internet. Se cuentan además de Centros de Control Regionales (RCC) en las ciudades de Encarnación Departamento de Itapúa y Ciudad del Este Departamento de Alto Paraná cada uno con computadoras de la marca DELL PRECISION T3600, cada una de ellas con dos monitores, ups y otros. Se cuenta además de un Enlace de Microondas con la estación Fija instalada en Luque, Departamento Central, de la marca NERA. Para la conexión a la UMS 120 instalada en la ciudad de Concepción Departamento de Concepción se utiliza una Notebook marca DELL y el Software de monitoreo Argus 5.2

En cada una de las estaciones de monitoreo, hay una línea con internet móvil 3G, con el plan Full, estas líneas son consideradas como líneas de transmisión de datos.

El NCC se encuentra ubicado en el Edificio AYFRA, sito en la calle Presidente Franco Nº780 y Ayolas, Asunción.

Especificaciones técnicas - CPS

Los productos y/o servicios a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:

DESCRIPCION DE LA ESTACIÓN FIJA DEL EDIFICIO AYFRA

Estación fija FMS-AYF.

Ubicada en la azotea del Edificio Ayfra - Asunción, cuyo equipamiento consta de:

  1. Radioreceptor y radiogoniómetro:
  • El sistema receptor de ésta estación, está basado en 2 (dos) equipos R&S®DDF205, los cuales combinan el nuevo receptor de monitoreo altamente integrado R&S-EB500 con el método DF (Radiodeterminación DF por sus siglas en inglés) de interferómetro correlativo exacto. Esta singular combinación realiza radiodeterminación precisa, aunque es compacto y tiene bajo consumo de energía.
  • Sistema de goniometría digital por el método de interferómetro correlativa, para el intervalo de frecuencia 20 MHz a 3 GHz de señales con polarización vertical.
  • Receptor GPS para calibración de receptores.
  • Sistema de antenas de monitoreo de 10 kHz a 3 GHz y de goniometría de 20 MHz a 3 GHz.
  • Selector de antenas controlado por PC y software de monitoreo ARGUS.
  • Estación de trabajo.
  • El sistema es operado mediante el software de monitoreo ARGUS, versión 6.1.

 

La descripción de los componentes de la estación fija es:

  1. ZS129A1 (Unidad conmutadora de antenas): El sistema de monitoreo está formado por varias antenas receptoras, las cuales deben ser conmutadas al receptor de forma dinámica, de tal manera a conseguir la configuración óptima del sistema para cada tarea. La salida alimenta directamente al primer R&S®DDF205.

A este equipo van conectadas las siguientes antenas:

  • Entrada 1: HE010
  • Entrada 2: HE314A1
  • Entrada 3: HK309
  • Entrada 4: HF214
  • Entrada 5: HF902 (Vertical)
  • Entrada 6: HF902 (Horizontal)
  • Entrada 7: ADD071 y ADD197
  1. GPS129 (Receptor de GPS): Este equipo ha sido diseñado para proveer datos de tiempo y posición extremadamente precisa. Cuando se trata de goniometría y localización de transmisores de RF, la posición exacta de la antena de goniometría debe ser conocida,  de forma a calcular la posición del blanco, desde la localización de 2 o más goniómetros.

El GPS129 provee información de la posición basada en el GPS por una interface serial, además provee de salidas de alta precisión de frecuencias 2.048MHz y 10MHz, para incrementar la precisión de frecuencias de los receptores, si es que los receptores son alimentados con entradas de referencia en frecuencia.

El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema de posicionamiento basado en Radio Satélite, navegación, y sistema de transferencia de tiempo. El GPS está basado en mediciones exactas de propagación del tiempo y señales transmitidas desde el satélite al receptor.

El GPS129 ha sido desarrollado para aplicaciones donde los relojes de radio controladores no pueden cumplir con los requerimientos de precisión cada vez mayor. La alta precisión del GPS129 se encuentra disponible las 24 horas del día, y su principal característica de esta unidad receptora es la información proveído desde los satélites de GLOBAL POSITIONING SYSTEM.

 

  1. CONJUNTO DE ANTENAS RECEPTORAS
  • HE010: Es una antena activa en forma de barra de 1 metro de longitud, utilizada para recibir señales con polarización vertical, en un rango de 10kHz a 80MHz.
  • HK309: Es un dipolo vertical pasivo, diseñado para recibir señales con polarización vertical en un rango de frecuencias de 20MHz a 1,3GHz.
  • HE314A1: Consiste en dos dipolos receptores activos, conectados por acoplador híbrido a 90°. Esta antena es utilizada para la recepción de señales de polarización horizontal, el patrón de radiación horizontal es optimizado para recepción horizontal.
  • HF214: La antena omnidireccional HF214 ha sido diseñada para la recepción de ondas con polarización horizontal. Idealmente para la detección y monitoreo de señales de RF de banda ancha, en el rango de frecuencias de 500MHz a 1,3GHz.
  • HF902: Es una antena omnidireccional que ha sido diseñada para la recepción de señales de polarización vertical y horizontal. Es ideal para la detección y monitoreo de señales de RF de banda ancha, en el rango de1GHz a 3GHz.
  • AU600: Es una antena omnidireccional que ha sido diseñada para la recepción de señales de polarización vertical y horizontal. Puede ser utilizada como antena activa o pasiva. Es ideal para la detección y monitoreo de señales de RF de banda ancha, en el rango de 20MHz a 8GHz. La Señal de esta antena es llevada directamente al segundo equipo R&S®DDF205.
  • ADD071 Y ADD197:
    • Estas antenas forman parte del DDF (Digital Direction Finder),
    • La antena ADD197 viene preparada para operar en el rango de frecuencias comprendida entre 20MHz a 1300MHz.
    • La antena ADD071 viene preparada para operar en el rango de frecuencias entre los 1,3GHz a 3GHz.
  1. ROUTER Y SWITCH: Se ha instalado un router Mikrotik RB951G-2HnD.
  2. UPS: Los equipos se encuentran alimentado por medio de una UPS de 2KVA, de la marca APC. Además, hay que mencionar que todos los equipos se encuentran debidamente conectados a tierra.
  3. Computadora Bressner: Computadora tipo industrial, que fuera reubicada de una estación transportable. Cuenta con accesorios, tales como Monitor, teclado, mouse, etc.

Entre el Centro de Control Nacional y ésta Estación Fija, se cuenta con una conexión directa entre ambas.

 

DESCRIPCION DE LAS ESTACIÓN MÓVIL MMS 02.

Estaciones móviles MMS 02.

Compuestas de los siguientes elementos:

    • Receptor GPS Marca SIMRAD HS70 para calibración de receptores y posicionamiento.
    • Sistema de antenas de monitoreo de 10 kHz a 3 GHz y de goniometría de 20 MHz a 3 GHz.
    • Selector de antenas controlado por PC y software de monitoreo ARGUS 6.1 SP9 PY.
    • Mástil telescópico extensible hasta 8 metros
    • Estación de trabajo
    • Sistema de alimentación de energía ininterrumpida.
    • Sistema de comunicación, por la red telefónica celular 3G.
    • Router Mikrotik RB951G-2HnD.

 

Estación Móvil de Monitoreo (MMS Mobile Monitoring Station) fue integrado en un vehículo de la marca Mercedes Benz Sprinter -  Año 2008.

 

 

 

El conjunto de equipos que conforman la estación móvil, es prácticamente el mismo que el instalado en la estación fija.

En la estación móvil, se han instalado los siguientes equipos:

a) Monitor Receptor de Señales    ESMB.

b) Direction Finder Procesor EBD195 .

c) Unidad conmutadora de antenas ZS129A1: En este punto cabe aclarar en detalle la configuración de las antenas que son conectadas en cada una de las entradas de la unidad conmutadora.

Entrada 1: HE010 (esta antena está fija al techo del vehículo) Entrada 2: Denominada X. Se conectan la HE314A1 y la HE309. Entrada 3: Denominada Y. Se conecta la HF902 (horizontal)

Entrada 4: Denominada Z. Se conectan la HF214, HF902 (vertical), ADD071.

Entrada 5: ADD195 (esta antena está fija al techo del vehículo).

d) Receptor de GPS SIMRAD HS70.

e)  Conjunto de antenas receptoras: La estación móvil de monitoreo cuenta prácticamente con el mismo conjunto de antenas que la estación fija. Estas antenas están alojadas dentro del vehículo, protegidas dentro de cajas de madera con acolchonamiento interno. Se diferencia en algunos detalles, por ejemplo:

e.1) HE010: Se encuentra instalada de forma permanente sobre el techo del vehículo.

e.2) HE314A1: Se encuentra acomodada dentro del vehículo.

e.3) HF214: Se encuentra alojada dentro del vehículo, en el interior de una caja de madera acolchonada por dentro, para protección de la antena.

e.4) HF902: Se encuentra alojada dentro del vehículo, en el interior de una caja de madera acolchonada por dentro, para protección de la antena.

e.5) ADD071: Se encuentra alojada dentro del vehículo, en el interior de una caja de madera acolchonada por dentro, para protección de la antena.

e.6) ADD195: Se encuentra instalada de forma permanente sobre el techo del vehículo.

e.7) HE309: Esta antena cumple la misma función que la HK309, solo se diferencian en que la HE309 es Activa y la HK309 es pasiva. Ésta antena se encuentra acomodada dentro del vehículo.

e.8) HL050: Esta antena es para ser utilizada con el equipo analizador de espectro   FSP. Se trata de una antena direccional logarítmica-periódica para polarización lineal, la cual cubre un rango de frecuencias extremadamente ancho de 850 MHz a 26.5GHz. Idealmente se la utiliza como alimentador de la antena direccional de microondas AC008. Cuando se la utiliza como alimentador de antena reflectora, la antena ofrece características de radiación secundaria óptimas, debido a que su patrón de radiación es prácticamente simétrico-rotacional. Cabe aclarar que esta antena no se conecta a la unidad conmutadora de antenas (ZS129A1), sino que viene preparada para ser utilizada con el Analizador de Espectro - FSP.

Obs.: Esta antena se encuentra acomodada dentro de una caja, en el vehículo, así como también el trípode utilizado en conjunto con la antena AC008.

e.9) AC008: Esta antena direccional para microondas, de banda ancha, es utilizada para detectar señales de RF y para mediciones de intensidad de campo en el rango de 1 GHz a 26.5 GHz. Consiste en un reflector de 90 cm con un alimentador de banda ancha en su foco y un dispositivo de posicionamiento bi-axial operado manualmente.

Por otra parte, la estación móvil viene equipada, en la parte posterior del vehículo, con un Mástil Telescópico, el cual es accionado por unos controles que se encuentran dentro del vehículo.

A este mástil, se le acoplan las antenas receptoras que se encuentran guardadas dentro del  vehículo,  estas son: HE314A1, HE309, HF214, HF902 y ADD071 (se montan y utilizan una por vez). A cada una de estas antenas ya se le ha acoplado un soporte/adaptador, necesario para montarla al mástil.

Las antenas montadas al mástil telescópico deben ser conectadas a un panel que se encuentra instalado al costado del vehículo.

Los cables de conexión se encuentran dentro del vehículo, son tres de RF y uno de control, y estos están etiquetados de acuerdo a la antena a ser utilizada y al conector que deba ser utilizado en el panel.

f) Router y Switch (mismas características al instalado en la estación fija).

g) Unidad de Comunicaciones por Receptor GPS Marca SIMRAD HS70 para calibración de receptores y posicionamiento: Es la solución ideal de enlaces inalámbricos de comunicación basadas en TCP/IP, entre redes de computadoras por medio de la red celular GSM, o sea entre sistemas de medición de RF o monitoreo. Causa mínima interferencia con equipos de medición de RF en vehículos, permitiendo mediciones simultáneas de RF y de transmisión GSM.

h) Transformador de aislación, Cargador de Batería e Inversor: Estos equipos son los encargados de regular y proveer la energía a todo el sistema de la Estación Móvil. Cuando el vehículo está en marcha, es su propio alternador (reforzado a 120 Amperes) el responsable de cargar tanto la batería del vehículo como la batería del sistema. Cuando el vehículo está con el motor apagado, la batería del sistema puede ser recargada conectando el cargador de baterías a la red de suministro eléctrico (ANDE) de 220 Vac (o de manera equivalente a un Grupo Electrógeno). Entre la toma corriente de entrada y el cargador de baterías, está conectado el transformador de aislación, como una medida de seguridad ante alguna perturbación eléctrica.

i) Analizador de Espectro  FSP30: El analizador de espectro R&S FSP ofrece como estándar todas las funciones e interfaces esperados de un analizador de espectro avanzado:

  •   Gama de frecuencia de 9 kHz a 30 GHz
  • Anchuras de banda de la resolución a partir de 1 Hz a 10 MHz
  • Filtros digitales altamente selectivos y FFT
  • Detector del cuasi-pico y anchuras de banda de EMI;
  • ACP y medidas multicarrier del ACP;
  • Documentación conveniente de resultados como un hardcopy o archivo
  • Interfaces: GPIP, centronics, RS-232-C, LAN (opción), USB
  • Rutinas automáticas de la prueba para medir TOI, OBW, el ruido y ACP(R) de la fase;
  • Pantalla dividida con los ajustes separados y hasta 3 rastros por la pantalla
  • Líneas editables del límite incluyendo la indicación de PASS/FAIL; Medidas rápidas en el tiempo: sweep mínimo 1 Ts; Barrido bloqueado para las medidas en señales de TDMA.

Se cuenta con una notebook de la marca Dell con el software ARGUS configurada para controlar al FSP con las antenas AC008 y MW-40.

J) Estación de trabajo: Computadora tipo industrial, marca Bresner, que fuera reubicada de una estación transportable. Cuenta con accesorios, tales como Monitor, teclado, mouse, etc.

 

DESCRIPCION DE LAS ESTACIONES MÓVILES MMS 03 Y MMS 04.

Estación Móvil de Monitoreo (MMS Mobile Monitoring Station) fue integrado en un vehículo de la marca Toyota Land Cruiser -  Año 2013. Sistema de recepción basado en receptor DDF255 para monitoreo de espectro en el rango de frecuencias de 9 kHz a 6 GHz empleando procesamiento digital DSP.

  • Sistema de goniometría digital por el método de interferometría correlativa, para el intervalo de frecuencia 20 MHz a 3 GHz de señales con polarización vertical.
  • Receptor GPS para posicionamiento.
  • Receptor GPS para calibración de receptores.
  • Sistema de antenas de radiomonitoreo de 9 kHz a 8 GHz y de radiogoniometría de 20 MHz a 8 GHz.
  • Selector de antenas controlado por PC y software de monitoreo ARGUS versión 6.1 SP9py.
  • Mástil telescópico extensible hasta 8 metros Estación de trabajo tipo PC Industrial
  • Sistema de alimentación de energía ininterrumpida.
  • Sistema de comunicación, tanto por la red telefónica celular 2G/3G/4G.
  • Sistema de antena directiva y pasiva, de 400MHz a 6 GHz, con el correspondiente rotor.

En la estación móvil, se han instalado los siguientes equipos:

a) Receptor Digital de Banda Ancha y Radiogoniometría DDF 255 de la marca R&S: Es radiogoniómetro de alta precisión basado en el principio del interferómetro correlativo. También ofrece una extensa gama de funciones de medición y análisis del espectro radioeléctrico. Se emplea un método patentado de Radiogoniometría que, debido a la utilización de antenas DF- de gran apertura, ofrece un alto grado de precisión y excelente inmunidad a las reflexiones.

 b) Unidad conmutadora de antenas MSD: El dispositivo de sistema modular para la conmutación flexible de antena.

Item

Descripción

Cantidad

Descripción

  1.  

HE010

1

Active HF Rod Antenna, 9kHz-80MHz, RAL7000

  1.  

HE600

1

Active Omnidirectional Receiving Antenna, 20MHz-8GHz, RAL7000

  1.  

HE300

1

Antena Activa Direccional, 20 MHz to 7500 MHz.

Antena 1: 20MHz-200MHz

Antena 2: 200MHz-500MHz

Antena 3: 500MHz-7.5GHz

Mango común entre las antenas

Accesorios

  1.  

HE300HF

1

Loop antenna as HF option for HE300, 9 kHz to 20 MHz

  1.  

HZ-1

1

Tripode de Madera para HFH2-Z6, HK116, HL223 and HUF-Z4

  1.  

RMS-HWF

1

Antena receptora activa omnidireccional de 20 MHz to 3 GHz, de polarización horizontal - Marca: A.R.A.

  1.  

RMS-CAB

1

RF Cable set, length 5 m, (HF)

  1.  

RMS-CAB

1

RF Cable set, length 5 m, 3x (H/V/U/SHF)

  1.  

RMS-HW

2

Panel de Conexión

  1.  

ADD197

1

Antena de polarización Dual VHF/UHF DF.

  1.  

AP502Z1

1

Joint flange/Adapter for vehicle/DF light ivory

  1.  

RMS-CAB

1

Cable set, single-channel DF, 0.3 MHz...3000 MHz, 5 m. No Visible

  1.  

ADD075

1

UHF/SHF DF Sistema de antena DF de canal simple.

  1.  

ADD07XZB

1

Adaptador de antena para ADD075.

  1.  

RMS-CAB

1

Cable set, single-channel DF, 0.3 MHz...6000 MHz, 10 m

(W104, W105, W106)

  1.  

DDF255

1

Digital direction finder and wideband receiver

  1.  

BASIC-G

1

Basic unit

  1.  

DDF255-F

1

Front unit for DDF255

  1.  

DDF25-CTL

1

Device control for DDF255 via LAN

  1.  

DDF255-PS

1

Panorama scan for DDF255

  1.  

DDF255-IM

1

ITU measurement software for DDF255

  1.  

DDF255-HF

1

HF extension for DDF255

  1.  

DDF255-SHF

1

SHF extension for DDF255

  1.  

DDF255-COR

1

DF error correction for DDF255

  1.  

DDF255-DCV

1

Documentation of calibration values for DDF255

Cert: 20-437761

  1.  

DDF255-IGT

1

Internal GPS-module and external GPS-antenna

  1.  

RMS-RAC

1

19" Rack

  1.  

RMS-HW

1

Installation Material Cintillos, prolongadores, tuercas, tornillos, etc., para la instalación de los equipos, en el rack de 19.

  1.  

RMS-CAB

1

Intercabling Cables internos al rack de 19

  1.  

RMS-HWF

1

Power Distribution Unit

  1.  

IN600

1

DC Bias Unit and Power Supply, AC supply, one antenna port

  1.  

RMS-GPS

1

GPS receiver Garmin 16

  1.  

GH150

1

Electronic compass

  1.  

MSD

1

MSD base unit (equipo completo)

  1.  

MSD

1

MSD base unit

  1.  

MSD-SM8

1

1-out of-6 RF switch module, DC -8 GHz for MSD

  1.  

MSD-DCF

1

DC Feed 9 kHz - 8 GHz

  1.  

MSD-AC

1

AC power supply for MSD

  1.  

ZZA-KN21

1

19" adapter BW2010 cabinet 1HU 1/2, device + dummy

  1.  

ZZA-KN2

1

19" adapter BW2010, cabinet 2HU 1/1

  1.  

ZZA-411

1

19" adapter, 4 HU, 1/1 for BW2000 cabinets

  1.  

RMS-HWF

1

Switch Ethernet, 8 puertos

  1.  

RMS-HWF

1

Workstation computer with two TFT monitors, Keyboard, Mouse, MS Windows and MS Office 2012 pro (conjunto)

  1.  

HL040E

 

Log-Periodic Broadband Antenna 400MHz to 6GHz

  1.  

MSD-RCB

 

Rotator Control Module Basic for MSD.

  1.  

RMS-ROT

 

Azimuth rotator G2800

  1.  

RMS-HW

 

Mast adapter for rotator system

  1.  

ARGUS

 

R&S® ARGUS Device Driver for class system devices: Controls one of the following devices: FU129, ZS12x, ROTATOR, COMPASS, GPS, GX300, MSD, ePS, S_UMS, ...

  1.  

ARGUS

 

R&S® ARGUS Device Driver for class system devices: Controls one of the following devices: FU129, ZS12x, ROTATOR, COMPASS, GPS, GX300, MSD, ePS, S_UMS, ...

  1.  

RMS-HW

 

Cable set and accessories

  1.  

HS70

 

Electronic Compass and GPS

  1.  

RMS-HW

 

COM Box and cables

c) Router y Switch cisco 2900, incluyendo un módulo GSM/3G/RS232.

d) Además se cuenta con lo siguiente:

  • 2 Antenas Cisco, 3G.
  • 1 Sim Card 3G.
  • 1 Cable W107
  • 1 Cable W140
  • 1 Impresora HP Deskjet 1000
  • 1 Gato hidráulico de 4 toneladas, con su varilla correspondiente
  • 1 Llave de rueda, en estuche con herramientas del vehículo.
  • 1 Juego de herramientas en caja
  • 1 Rueda de auxilio
  • 1 Extintor
  • 1 Manual del vehículo
  • 1 Autorradio
  • 1 Alarma antirrobo
  • 2 Triángulos de seguridad
  • 2 Cables de acople
  • 1 Botiquín elemental
  • 1 Chaleco reflectivo
  • Alfombrado interno de goma, y alfombras individuales de goma.
  • 1 Tira tráiler
  • Polarizado superior al 50%
  • 2 Llaves electrónicas del vehículo.
  • 1 Disco duro externo, de 1TB, USB 3.0
  • 1 Batería del sistema de monitoreo, con caja metálica
  • 1 Transformador de aislación
  • 1 Inversor de 1000VA.
  • 1 Cargador de baterías
  • 1 Prolongador, con 1 cable de adaptación.
  • 1 Cable de puesta a tierra, con 1 jabalina
  • 1 Mástil telescópico de 8 metros, marga Geroh, SN: 40982, con 1 manivela adicional
  • 1 Cobertor impermeable para mástil telescópico.
  • 1 Sistema de soporte de carga, con riel y cajón.

e) Transformador de aislación, Cargador de Batería e Inversor: Estos equipos son los encargados de regular y proveer la energía a todo el sistema de la Estación Móvil. Cuando el vehículo está en marcha, es su propio alternador (reforzado a 120 Amperes) el responsable de cargar tanto la batería del vehículo como la batería del sistema. Cuando el vehículo está con el motor apagado, la batería del sistema puede ser recargada conectando el cargador de baterías a la red de suministro eléctrico (ANDE) de 220 Vac (o de manera equivalente a un Grupo Electrógeno). Entre la toma corriente de entrada y el cargador de baterías, está conectado el transformador de aislación, como una medida de seguridad ante alguna perturbación eléctrica.

 

DESCRIPCION DE LAS ESTACIONES MÓVILES MMS 05 Y MMS 06.

Estación Móvil de Monitoreo (MMS Mobile Monitoring Station) fue integrado en vehículos de la marca Mercedes Benz Modelo: Sprinter 515 CDI/2014, Tipo: Furgón, Color: Blanco

Dos Estaciones Móviles de Monitoreo TIPO 3 y Dos Estaciones Móviles de Monitoreo TIPO 2 Compuestas de los siguientes elementos:

  • Sistema de recepción basado en receptor DDF255 para monitoreo de espectro en el rango de frecuencias de 9 kHz a 6 GHz empleando procesamiento digital DSP.
  • Sistema de goniometría digital por el método de interferometría correlativa, para el intervalo de frecuencia 20 MHz a 3 GHz de señales con polarización vertical.
  • Receptor GPS para posicionamiento.
  • Receptor GPS para calibración de receptores.
  • Sistema de antenas de radiomonitoreo de 9 kHz a 8 GHz y de radiogoniometría de 20 MHz a 8 GHz.
  • Selector de antenas controlado por PC y software de monitoreo ARGUS versión 6.1 SP9py.
  • Mástil telescópico extensible hasta 8 metros
  • Estación de trabajo tipo PC Industrial
  • Sistema de alimentación de energía ininterrumpida.
  • Sistema de comunicación, tanto por la red telefónica celular GSM.

 

En la estación móvil, se han instalado los siguientes equipos:

  1. Receptor Digital de Banda Ancha y Radiogoniometría DDF 255 de la marca R&S.

Es radiogoniómetro de alta precisión basado en el principio del interferómetro correlativo. También ofrece una extensa gama de funciones de medición y análisis del espectro radioeléctrico. Se emplea un método patentado de Radiogoniometría que, debido a la utilización de antenas DF- de gran apertura, ofrece un alto grado de precisión y excelente inmunidad a las reflexiones.

  1. Unidad conmutadora de antenas MSD: El dispositivo de sistema modular para la conmutación flexible de antena.

 

Ítem

Descripción

Cantidad

Descripción

  1.  

HE010

1

Active HF Rod Antenna, 9kHz-80MHz, RAL7000

  1.  

HE600

1

Active Omnidirectional Receiving Antenna, 20MHz-8GHz, RAL7000

  1.  

HE300

1

Antena Activa Direccional, 20 MHz to 7500 MHz.

Antena 1: 20MHz-200MHz

Antena 2: 200MHz-500MHz

Antena 3: 500MHz-7.5GHz

Mango común entre las antenas

Accesorios

  1.  

HE300HF

1

Loop antenna as HF option for HE300, 9 kHz to 20 MHz

  1.  

HZ-1

1

Trípode de Madera para HFH2-Z6, HK116, HL223 and HUF-Z4

  1.  

RMS-HWF

1

Antena receptora activa omnidireccional de 20 MHz to 3 GHz, de polarización horizontal - Marca: A.R.A.

  1.  

RMS-CAB

1

RF Cable set, length 5 m, (HF)

  1.  

RMS-CAB

1

RF Cable set, length 5 m, 3x (H/V/U/SHF)

  1.  

RMS-HW

2

Panel de Conexión

  1.  

ADD197

1

Antena de polarización Dual VHF/UHF DF.

  1.  

AP502Z1

1

Joint flange/Adapter for vehicle/DF light ivory

  1.  

RMS-CAB

1

Cable set, single-channel DF, 0.3 MHz...3000 MHz, 5 m. No Visible

  1.  

ADD075

1

UHF/SHF DF Sistema de antena DF de canal simple.

  1.  

ADD07XZB

1

Adaptador de antena para ADD075.

  1.  

RMS-CAB

1

Cable set, single-channel DF, 0.3 MHz...6000 MHz, 10 m

(W104, W105, W106)

  1.  

DDF255

1

Digital direction finder and wideband receiver

  1.  

BASIC-G

1

Basic unit

  1.  

DDF255-F

1

Front unit for DDF255

  1.  

DDF25-CTL

1

Device control for DDF255 via LAN

  1.  

DDF255-PS

1

Panorama scan for DDF255

  1.  

DDF255-IM

1

ITU measurement software for DDF255

  1.  

DDF255-HF

1

HF extension for DDF255

  1.  

DDF255-SHF

1

SHF extension for DDF255

  1.  

DDF255-COR

1

DF error correction for DDF255

  1.  

DDF255-DCV

1

Documentation of calibration values for DDF255

Cert: 20-437761

  1.  

DDF255-IGT

1

Internal GPS-module and external GPS-antenna

  1.  

RMS-RAC

1

19" Rack

  1.  

RMS-HW

1

Installation Material Cintillos, prolongadores, tuercas, tornillos, etc., para la instalación de los equipos, en el rack de 19.

  1.  

RMS-CAB

1

Intercabling Cables internos al rack de 19

  1.  

RMS-HWF

1

Power Distribution Unit

  1.  

IN600

1

DC Bias Unit and Power Supply, AC supply, one antenna port

  1.  

RMS-GPS

1

GPS receiver Garmin 16

  1.  

GH150

1

Electronic compass

  1.  

MSD

1

MSD base unit (equipo completo)

  1.  

MSD

1

MSD base unit

  1.  

MSD-SM8

1

1-out of-6 RF switch module, DC -8 GHz for MSD

  1.  

MSD-DCF

1

DC Feed 9 kHz - 8 GHz

  1.  

MSD-AC

1

AC power supply for MSD

  1.  

ZZA-KN21

1

19" adapter BW2010 cabinet 1HU 1/2, device + dummy

  1.  

ZZA-KN2

1

19" adapter BW2010, cabinet 2HU 1/1

  1.  

ZZA-411

1

19" adapter, 4 HU, 1/1 for BW2000 cabinets

  1.  

RMS-HWF

1

Switch Ethernet, 8 puertos

  1.  

RMS-HWF

1

Workstation computer with two TFT monitors, Keyboard, Mouse, MS Windows and MS Office 2012 pro (conjunto)

  1.  

ADD119

1

HF DF antenna mobile

300 KHz to 30 MHz

for Watson-Watt principle

color: Light ivory (RAL 1015)

  1.  

ADD1XTP

1

Tripod (N°200524) with adapter and accessories

  1.  

GH150

1

Electronic compass

  1.  

 

1

Antenna cable set for single-channel DF

Frequency range: 0.3 MHz 1300 MHz

RF Cable (internal + external = 40m)

  1.  

 

1

Antenna cable set for single-channel DF

Control cable (internal + external = 40m)

  1.  

 

1

Soporte para antena, en MMS05 y MMS06

c) Router y Switch cisco 2900, incluyendo un módulo GSM/3G/RS232.

d) Además se cuenta con los siguientes:

  • 2 Antenas Cisco, 3G.
  • 1 Sim Card 3G.
  • 1 Cable W107
  • 1 Cable W140
  • 1 Impresora HP Deskjet 1000
  • 1 Gato hidráulico de 4 toneladas, con su varilla correspondiente
  • 1 Llave de rueda, en estuche con herramientas del vehículo.
  • 1 Juego de herramientas en caja
  • 1 Rueda de auxilio
  • 1 Extintor
  • 1 Manual del vehículo
  • 1 Autorradio
  • 1 Alarma antirrobo
  • 2 Triángulos de seguridad
  • 2 Cables de acople
  • 1 Botiquín elemental
  • 1 Chaleco reflectivo
  • Alfombrado interno de goma, y alfombras individuales de goma.
  • 1 Tira tráiler
  • Polarizado superior al 50%
  • 2 Llaves electrónicas del vehículo.
  • 1 Disco duro externo, de 1TB, USB 3.0
  • 1 Batería del sistema de monitoreo, con caja metálica
  • 1 Transformador de aislación
  • 1 Inversor de 1000VA.
  • 1 Cargador de baterías
  • 1 Prolongador, con 1 cable de adaptación.
  • 1 Cable de puesta a tierra, con 1 jabalina
  • 1 Mástil telescópico de 8 metros, marga Geroh, SN: 40982, con 1 manivela adicional
  • 1 Cobertor impermeable para mástil telescópico.
  • 1 Sistema de soporte de carga, con riel y cajón.

 

DESCRIPCION DE LAS ESTACIONES MÓVILES MMS07, MMS08 y MMS09.

Estación Móvil de Monitoreo (MMS Mobile Monitoring Station) fue integrado en vehículos de la marca Toyota HILLUX DOBLE CABINA. Compuestas de los siguientes elementos:

Cantidad

Tipo

Descripción

 

Estación Móvil de Monitoreo

1

Toyota - Hilux

Vehículo - Pick UP: TOYOTA HILUX; 4x4; 

1

 

Habilitación de la municipalidad de Asunción

1

SPM-HW

Cúpula de fibra de vidrio, con cerradura y llave

1

HE010E

Active rod antenna, 8.3kHz-100MHz, squirrel gray (RAL7000)

1

OCB600

Outdoor control box for AU600

1

AU600

Active omnidir. receiv. antenna system 20MHz - 8 GHz RAL1015

1

COM-CAB

Cable set AU600 - OCB600, UMS300 - OCB600

1

COM-CAB

RF Cable set for AU600, HE010E, ADD295

1

UMS30-H2

Control cable for connection of a DF antenna to UMS300

1

FU129

FU129 basic unit

1

FU129-H1

Outdoor DC feed

1

ADD295

VHF/UHF wideband DF antenna 20 MHz to 3 GHz, squirrel grey

1

COM-HW

Antenna adapter for ADD295

1

RMS-CMP

Compass Simrad HS70

2

RMS-HWF

GPRS/UMTS antenna

1

UMS300

UMS300 base unit

2

UMS30-H1

External mains adapter for UMS300

1

RMS-MB-N1

Notebook: DELL Latitude 14 Rugged Extreme 7414.

1

 

Power supply for 100 to 240Vac, for notebook DELL; 90W

1

 

Power supply for 12 Vdc, for notebook DELL; 90W

1

COM-HW

Power supply and distribution unit

 

Accesorios y adicionales

1

 

Llaves del vehículo: 2 llaves con control y 1 llave de servicio

1

 

Rueda de auxilio

1

 

Extintor de polvo químico seco, tipo ABC

3

 

Triángulos de seguridad

1

 

Bolsón de herramientas (juegos de destornilladores, pinzas, llaves, multímetro, etc.)

1

 

Gato hidráulico de 12 Tn

1

 

Herramientas de la camioneta y llave de rueda

1

 

Manual propietario de la camioneta

1

 

Juego de cables de acople de alto amperaje, para acople de batería

1

 

Botiquín de primeros auxilios

2

 

Chaleco reflectivo

1

 

Jabalina y cable, para conexión a tierra

1

 

Cable de conexión a 220Vac con conector industrial

1

Atenuador

Atenuador de 20dB, conexión N (macho-hembra), 10W, hasta 2GHz. Marca: Pasternack; PE7010-20

1

Filtro

FLT02AM/N - BCB/HPF - Stridsberg Engineering

1

Filtro

FLT201A/N - FM NOTCH FILTER - Stridsberg Engineering

1

Filtro

FLT225/N - 225MHZ HIGH PASS FILTER - Stridsberg Engineering

 

Discos - Licencias - Documentación

1

Documentación

Licence Information. Hardlock Number: 2-3101904

1

Disco

R&S®ARGUS - Version 6.1 - Installation

1

Disco

R&S®ARGUS - Version 6.1 - Service Pack

1

Disco

R&S®MapView / MapEdit - Software Documentation

1

Hardlock

Dongle (ARGUS options installed & MapView)

1

Documentación

Safety Instructions - Read this first

1

Disco

R&S®AU600 Active Omnidirectinal Receiving Antenna System - Documentation

1

Disco

R&S®FU129-H1 Outdoor DC Feed - Documentatio

1

Disco

R&S®FU129 Filter Unit - Documentatio

1

Disco

R&S®FU129 Filter Unit - Correction Data

1

Disco

R&S®OCB600 Outdoor Control for R&S®AU600 - Documentation / Software

1

Disco

R&S®UMS300 Monitoring and Direction Finding System - Documentation

1

Disco

R&S®HE010E Active Rod Antenna - Documentation

1

Disco

R&S®ADD295 V/UHF Broadband DF Antenna - Documentation

 

 

Estaciones transportables TMS 01, TMS 02 y TMS 03.

 

  • Sistema de recepción basado en receptor DDF255 para monitoreo de espectro en el rango de frecuencias de 9 kHz a 18 GHz empleando procesamiento digital DSP. 13
  • Sistema de goniometría digital por el método de interferometría correlativa, para el intervalo de frecuencia 20 MHz a 3 GHz de señales con polarización vertical.
  • Receptor GPS para posicionamiento.
  • Receptor GPS para calibración de receptores.
  • Sistema de antenas de radiomonitoreo de 9 kHz a 8 GHz y de radiogoniometría de 20 MHz a 8 GHz.
  • Selector de antenas controlado por PC y software de monitoreo ARGUS versión 6.1 SP9py.
  • Mástil telescópico extensible hasta 18 metros
  • Estación de trabajo tipo PC Industrial
  • Sistema de alimentación de energía ininterrumpida.
  • Sistema de comunicación, tanto por la red telefónica celular 2G/3G/4G.

Cada estación transportable está compuesta de lo siguiente:

  • Shelter (Remolque tipo estación transportable) con paredes aisladas, revestido con madera y goma, piso y techo de goma. Consta de una puerta lateral para acceso a la cabina de operadores y puerta doble para acceso a la zona de carga.
  • Doble eje, 4 ruedas más 1 rueda de auxilio.
  • 1 Armario metálico, para guardar cables
  • 1 Mampara divisoria
  • 2 Escritorios
  • 2 Asientos giratorios
  • 1 Techo de aluminio, como plataforma de instalación de las antenas, con barandillas de aluminio y rompe viento frontal de aluminio
  • 1 Escalera metálica montada al costado del shelter
  • 1 Tablero central de 5 llaves termomagnéticas
  • 1 Llave selectora (compresor o Aire Acondicionado + Sistema de Monitoreo)
  • 1 Transformador de aislación
  • Iluminación:
    • Zona de operadores: 2 artefactos de 2 focos,
    • Zona de carga: 1 artefacto de un foco.
    • Externamente: 1 artefacto de un foco.
  • 3 Toma corriente internos
  • 1 Toma corriente externo.
  • 1 Aire Acondicionado Midas, de 12.000 BTU, con control remoto (evaporador: MS20120706776; compresor: MS20130100385)
  • 1 Porta bultos, instalado lateralmente, con porta candado
  • 1 Plataforma metálica frente a zona de carga
  • Sistema de luces de freno y conexión para tira tráiler
  • 2 Llaves de cada puerta.
  • 1 Caja metálica de protección del panel de conexiones
  • Sistema de monitoreo de R&S:

Ítem

Descripción

Cantidad

Descripción

  1.  

HE016

1

Active Receiving Antenna Sys., 9kHz-80MHz V, 600kHz-40MHz H

  1.  

KM011

1

Plug-in-Mast for HE016,HK001,HK012,HK014,HK033,AK503, 6m

  1.  

HE314A1

1

Active Omnidirectional Receiving Antenna, 20-500MHz

  1.  

HE309

1

Active Vertical Dipole, 20-1300MHz, squirrel grey (RAL 7000)

  1.  

HF214

1

Omnidirectional Antenna, 500-1300MHz

  1.  

HF902

1

Omnidirectional Antenna 1GHz to 3GHz

  1.  

HF907

1

Double-ridged waveguide horn antenna, 800MHz to 18GHz

  1.  

RMS-CAB

1

RF Cable set, length 20 m, 2x (HF)

W502, W503, W540

  1.  

RMS-CAB

1

RF Cable set, length 25 m, 5x (V/UHF)

W504, W505, W506, W507, W524

  1.  

RMS-HW

1

Connection panel with OVP

  1.  

ADD197

1

Dual polarization VHF/UHF DF antenna

  1.  

ADD071

1

UHF DF antenna 1300 MHz bis 3000 MHz, light ivory

  1.  

ADD150A

1

Mast adapter, color: squirrel grey

  1.  

ADD071Z

1

Antenna adapter, with cable outlet

  1.  

ADD071Z

1

Antenna adapter, w/o cable outlet

  1.  

RMS-CAB

1

Antenna interconnection cable set for ADD071 and ADD19x

W508.2, W509.2

  1.  

RMS-CAB

1

Cable set, single-channel DF, 0.3 MHz...3000 MHz, 20 m

W508, W509, W541

  1.  

ADD-LP

1

Extended lightning protection for DF antennas

  1.  

DDF255

1

Digital direction finder and wideband receiver

  1.  

BASIC-G

1

Basic unit

  1.  

DDF255-F

1

Front unit for DDF255

  1.  

DDF25-CTL

1

Device control for DDF255 via LAN

  1.  

DDF255-PS

1

Panorama scan for DDF255

  1.  

DDF255-IM

1

ITU measurement software for DDF255

  1.  

DDF255-HF

1

HF extension for DDF255

  1.  

DDF255-SHF

1

SHF extension for DDF255

  1.  

DDF255-IGT

1

Internal GPS-module and external GPS-antenna

  1.  

RMS-RAC

1

19" Rack

  1.  

RMS-HW

1

Installation Material

(cintillos, tuercas, tornillos, etc.)

  1.  

RMS-CAB

1

Intercabling

(cables internos al rack)

  1.  

RMS-HWF

1

Power Distribution Unit

UPS EATON 9130

  1.  

IN600

1

DC Bias Unit and Power supply, AC supply, two antenna ports

  1.  

GH150

1

Electronic compass

  1.  

GPS129

1

GPS receiver, AC operation, Antenna

  1.  

MSD

1

MSD base unit

(equipo completo, ítem. 36-40)

  1.  

MSD

1

MSD base unit

  1.  

MSD-SM8

1

1-out of-6 RF switch module, DC -8 GHz for MSD

  1.  

MSD-DCF

1

DC Feed 9 kHz - 8 GHz

  1.  

MSD-AC

1

AC power supply for MSD

  1.  

ZZA-KN21

1

19" adapter BW2010 cabinet 1HU 1/2, device + dummy

  1.  

ZZA-KN2

1

19" adapter BW2010, cabinet 2HU 1/1

  1.  

RMS-HWF

1

Router incl. GSM/3G/RS232 modules, 2 antennas: Cisco

  1.  

RMS-HWF

1

Switch (conmutador de red de 8 puertos)

  1.  

RMS-HWF

1

Workstation computer with
TFT monitors, Keyboard, Mouse,
MS Windows and MS Office 2012 prof

(Incluye 1 disco externo de 1 TB).

 

  • 1 Sim Card 3G.
  • 1 Cable de alta frecuencia para antena HF907 y 1 conector adaptador de N a SMA
  • 1 Impresora HP Deskjet 1000 (SN: CN34919K9Q)
  • 1 Gato hidráulico de 5 toneladas, con su varilla correspondiente (color naranja, marca: Bahco)
  • 1 Llave de rueda.
  • 1 Juego de herramientas en caja
  • 1 Mazo de 1.5 Kg
  • 1 Pala pequeña
  • 1 Nivel
  • 3 Extintores, tipo ABC, de 2Kg cada uno
  • 2 Triángulos de seguridad
  • 1 Botiquín elemental
  • 1 Chaleco reflectivo
  • 1 Disco duro externo, de 1TB, USB 3.0
  • 1 Reflector Led
  • 1 Prolongador
  • 1 Cable de puesta a tierra, con 1 jabalina de cobre de 2m
  • 1 Mástil telescópico neumático de 18 metros, marca Will-Burt  (SN: 62330)
  • 1 Compresor, Baldor Industrial Motor, de 0.5 HP (02000497) (SN: F1201091046)
  • Accesorios de mástil neumático:
    • 4 cabos de acero, 
    • 4 anclajes de las riendas de acero
    • 4 tensores
    • 4 planchuelas de adaptación
    • 4 Grilletes
    • 13 prensa cabos
  • 1 Cobertor para mástil telescópico
  • 1 Generador Diesel, marca Kipor, KDE6700TA (31312121648) (TMS01 y TMS02)
  • 1 Generador Diesel, Macaco, modelo: GD7510EC (TMS03).
  • 1 Tablero de transferencia eléctrica
  • 4 Cilindros neumáticos, de carrera 500mm y diámetro 125mm
  • Control Electrónico de Freno Inercial y Freno de Emergencia (MSM Mecanizados San Miguel).

Adicionalmente, se cuenta de un sistema de antenas de goniometría para la banda de HF, para ser instalado a una de las estaciones transportables (TMS):

Ítem

Descripción

Cantidad

Descripción

  1.  

ADD119

1

HF DF antenna mobile

300 KHz to 30 MHz

for Watson-Watt principle

color: Light ivory (RAL 1015)

  1.  

ADD1XTP

1

Tripod (N°200524) with adapter and accessories

  1.  

GH150

1

Electronic compass

  1.  

 

1

Antenna cable set for single-channel DF

Frequency range: 0.3 MHz 1300 MHz

RF Cable (internal + external = 40m)

  1.  

 

1

Antenna cable set for single-channel DF

Control cable (internal + external = 40m)

  1.  

 

1

Soporte para antena, en MMS05 y MMS06

 

DESCRIPCION DE LAS ESTACIONES FIJAS REMOTAS DESATENDIDAS TIPO UMS 300

 

Estaciones Fijas Remotas Desatendidas Tipo UMS 300

Se cuenta con un total de cinco Estaciones Remotas desatendidas para comprobación técnica del espectro.

Las Estaciones Remotas Desatendidas están integradas al sistema.

 

Configuración de las Estaciones Fijas de Encarnación, Pedro Juan Caballero, Salto del Guaira, Hernandarias y Ciudad del Este.

 

 

Descripción

Modelo

Cant.

Fixed Monitoring and DF Station with UMS300

 

 

UMS300 base unit; Frecuency range 20MHz to 3.6 GHz; DF from 20 MHz to 3.0 GHz

UMS300

1

DISC: R&S®UMS300 Monitoring and Direction Finding System - Documentation

 

1

UMS300 Installation Kit

 

1

GPS Antenna (ANN-MS-0-005)

 

1

SP4T switch for UMS300 with four antenna inputs

UMS30-B2

1

DC feed for UMS300, powers one active antenna, DC - 8 GHz

UMS30-B4

2

Wireless module for UMS300, enables remote control via GSM / EG / 4G mobile phone networks

UMS30-B5

1

Comunication Antenna - Laird Technologies - TRA6927M3PW-001

 

1

External mains adaptor for UMS300; Input 100 to 240 VAC; Output 24 VDC, max 320W

UMS30-H1

1

Control cable for connection of a DF antenna to UMS300

UMS30-H2

1

ARGUS SW for UMS300 basic bundle for installation on UMS300. Includes ARGUS Basic, ARR and driver for one receiver and one switch.

UMS30-SWB

1

R&S®ARGUS DONGLE

 

1

DISC: R&S®ARGUS Systems - Version: 6.1 SP9PY Installation

 

1

DISC: R&S®ARGUS Systems - Version: 6.1 SP9PY Options

 

1

DISC: R&S®ARGUS Systems - Version: 6.1 SP9PY Service Pack

 

1

R&S ARGUS - LICENSE INFORMATION

 

1

ARGUS SW for UMS300 extension bundle for installation on UMS300. Include ARGUS-DF

UMS30-SWE

1

Option Panorama Scan frequency spectra display for broadband scanning operation

UMS30-PS

1

Option ITU measurement software for analysis of AM and FM modulated signals

UMS30-IM

1

DF upgrade for UMS300

UMS30-DF

1

Wideband DF option for UMS300 for parallel DF of all emitters within realtime bandwidth

UMS30-WDF

1

Active Omnidirectional Receiving Antenna, 20 MHz to 8 GHz, N-female, Color: Squirrel grey (RAL7000)

HE600

1

DISC: R&S®HE600 Active Omnidirectional Receiving Antenna - Documentation

 

1

Active Rod Antenna; 8.3 KHz to 100 KHz; N-female, Color: Squirrel grey (RAL7000)

HE010E

1

DISC: R&S®HE010E Active Rod Antenna Documentation

 

1

VHF/UHF wideband DF antenna, 20 MHz to 3 GHz, active/passive for single-channel DF only. Color: Light Ivory (RAL1015). Includes: lightning rod, 1m

ADD295

1

DISC: R&S®ADD295 V/UHF Broadband DF Antenna - Documentation

 

1

Mast adapter for DF package antennas. Color: Light Ivory

ADD150A

1

 

DESCRIPCION DE LAS ESTACIONES FIJAS DE: ISLA BOGADO, VILLA ELISA, SAN JUAN DEL PARANA, MARISCAL ESTIGARRIBIA, CONCEPCIÓN, CORONEL OVIEDO, SAN IGNACIO MISIONES, FILADELFIA, SAN PEDRO DEL YCUAMANDIYU, YBY YAU, AYOLAS, PRESIDENTE FRANCO, SANTANI.

 

EQUIPOS INSTALADOS

 
 

UMS300

UMS300 base unit with options

 

UMS30-H1

External mains adapter for UMS300

 

ANN-MS-0-005

GPS Antenna - ublox

 

TRA6927M3PW-001

Laird - Communication Antenna

 

AU600

Active omnidir. receiv. antenna system 20MHz - 8 GHz RAL7000

 

OCB600

Outdoor control box for AU600

 

ADD295

VHF/UHF wideband DF antenna 20 MHz to 3 GHz, squirrel grey

 

ADD150A

Mast adapter, color: squirrel grey

 

ADD-LP

Extended lightning protection for DF antennas

 

HE010E

Active rod antenna, 8.3kHz-100MHz, squirrel gray (RAL7000)

 

 

Control cable for connection antennas to UMS300

 

 

RF cable set

 

ARGUS

R&S ARGUS Software for UMS with Options

 

SRT3000XLI

UPS - APC; 3 KVA, Online

 

 

Torre autosoportada; 35m

 

 

Instalación Eléctrica

 

 

Instalación de Sistema de Puesta a Tierra

 

 

 

DESCRIPCION DE LA ESTACION FIJA DE: ALBERDI.

EQUIPOS INSTALADOS

 
 

UMS300

UMS300 base unit with options

 

UMS30-H1

External mains adapter for UMS300

 

ANN-MS-0-005

GPS Antenna - ublox

 

TRA6927M3PW-001

Laird - Communication Antenna

 

ADD597

Wideband DF antenna, 20 MHz to 8.5 GHz, light ivory

 

ADD-MA1

Mast adapter for ADD557SR and ADD597

 

ADD-LP

Extended lightning protection for DF antennas

 

HE010E

Active rod antenna, 8.3kHz-100MHz, squirrel gray (RAL7000)

 

 

Control cable for connection antennas to UMS300

 

 

RF cable set

 

ARGUS

R&S ARGUS Software for UMS with Options

 

EDX3000i

UPS - EATON; 3 KVA, Online;

 

 

Torre autosoportada; 35m

 

 

Instalación Eléctrica

 

 

Instalación de Sistema de Puesta a Tierra

 

 

DESCRIPCION DE LA ESTACIÓN FIJA REMOTA DESATENDIDA TIPO UMS 120, INSTALADA EN LA CIUDAD DE PILAR.

Está compuesta por un Sistema Compacto de Monitoreo, de 100kHz a 6GHz, se trata de un equipo denominado UMS 120, fabricado por la empresa R&S.

Todo el equipo, excepto las antenas, está integrados dentro de una caja cerrada, y esta se encuentra dentro de otra segunda caja, para protección mecánica y de intemperie (agua, calor, etc.). El equipo cuenta con dos entradas para antenas, las cuales están conectadas a la parte frontal de RF.

El procesador principal consiste en una placa madre y un microprocesador con un sistema operativo embebido. Un firmware especial permite controlar remotamente el UMS-120, por medio de una PC de Control, este software está adaptado a las tareas y funciones del UMS-120.

La conexión de datos al UMS-120 se puede establecer por un cable LAN o por una  conexión inalámbrica a la red de telefonía celular.

Utilizando el software ARGUS en el NCC, solo se necesita la conexión de datos por un tiempo corto, a fin de definir y transferir los resultados.

 

Analizador de Espectro con Radiogoniometría portátil.

La Comisión Nacional de Telecomunicaciones cuenta con tres equipos portátiles de comprobación técnica del espectro de la Marca R&S, modelo DDF007, cuyas características principales es la posibilidad de realizar goniometría portátil. Las funciones principales de estos equipos son para:

  • Ayudar a resolver las interferencias en el espectro electromagnético, de manera que los servicios y estaciones radioeléctricas puedan coexistir de un modo compatible;
  • Ayudar a garantizar una calidad aceptable de la recepción de radio y televisión por el público general;
  • Proporcionar datos de comprobación técnica valiosos para el proceso de gestión del espectro radioeléctrico de una administración en lo que concierne a la utilización real de frecuencias y bandas (por ejemplo, la ocupación de canales y la congestión de bandas);
  • La verificación de las características técnicas y operativas correctas de las señales transmitidas (cumplimiento de las condiciones de la licencia), la detección e identificación de transmisores ilegales y fuentes de interferencia potenciales y la verificación de registros de frecuencia.

Descripción

Modelo

DDF007

DDF007

Portable direction finder (equipment)

 

Software and Documentation (CD)

 

Software Option and Key Code List (documentations)

 

Portable Direction Finder - Getting Started

 

Battery

HA-Z206

Power Supply

HA-Z201

USB Cable

 

Strap

 

Network cable

 

SD Memory Card - 4GB

 

DDF007-FS

DDF007-FS

Fieldstrenghth meas, option for DDF007

 

calculation and display of fieldstrength based on antenna factors safed in the device

 

DDF007-GPS

DDF007-GPS

Map display/GPS option for DDF007

 

for display of DF results on a map,

 

for use of HE300 with GPS and for

 

use of external GPS devices

 

DDF007-IR

DDF007-IR

Internal recording for DDF007

 

Recording of measurement data, spectra,

 

I/Q data and audio on the internal

 

memory or on SD card

 

DDF007-PS

DDF007-PS

Panorama scan for DDF007

 

DDF007-RC

DDF007-RC

Remote control option for DDF007

 

remote control and data storage by

 

an external PC via

 

LAN interface

 

PR100-BP

 

Battery Kit for PR100

HA-Z206

scope of deliver: additional battery,

 

charging unit, mains adapter

HA-Z203

 

HA-Z201

ADD17XZ3

ADD17XZ3

Vehicle adapter with magnet mount

 

for ADD107, ADD207 and ADD175

 

ADD17XZ5

ADD17XZ5

Antenna cable set with converter, 5m

 

for ADD107 and ADD207

 

to be used with DDF007

 

ADD17XZ6

ADD17XZ6

Wooden tripod for compact DF antennas,

 

ADD107, ADD 207 and ADD175

 

Wooden Tripod Manual

 

ADD17XZ7

ADD17XZ7

Tripod bag for ADD17XZ6

 

Tripod Bag Manual

 

ADD17XZ8

ADD17XZ8

DF antenna backpack

 

for ADD107 or ADD207 and DDF007

 

and cable set

 

HE300

HE300

Active directional antenna

 

20 MHz to 7500 MHz

 

3 subrange antennas; N male connector

 

with integrated GPS/el. Compass module

 

HA-Z202

 

12V car adapter.

 

Connector for cigarette lighter

 

(for R&S®PR100, R&S®FSH4/8 and R&S®ETH)

 

ADD107

ADD107

Compact VHF/UHF DF antenna

 

20 MHz to 1.3 GHz

 

for single-channel DF only

 

ADD107  - Documentation (CD)

 

Bolsón de transporte

 

ADD207

ADD207

Compact UHF/SHF DF antenna

 

690 MHz to 6 GHz

 

for single-channel DF only

 

ADD207  - Documentation (CD)

 

Bolsón de transporte

 

HA-Z220

HA-Z220

Soft carrying bag

 

(for PR100, FSH4/8 and ETH)

 

HA-Z222

HA-Z222

Carrying holster including

 

chest harness and rain cover

 

(for R&S®PR100, R&S®FSH4/8 and R&S®ETH)

 

Mobile Locator

 

RAMON monitoring software

 

Software and Documentation, (CD)

 

RAMON USB HARDLOCK - No. 9796

 

RAMON USB HARDLOCK - No. 9797

 

RA-BASIC

 RA-BASIC

RAMON basic module,

 

required for every computer with

 

RAMON software,

 

contains RAMON logger,

 

system configuration management and

 

licensing of RAMON software modules

 

via dongle (hardlock).

 

RA-LOC

RA-LOC

Radiolocation module for the control

 

of one or more DF's

 

in MonLoc systems.

 

Concurrent processing of

 

one or more location requests.

 

View of DF-/location results.

 

Results can be displayed on MapView

 

and exchanged

 

with RAMON ReportEdit.

 

Includes DF/location recording

 

and evaluation.

 

MAPVIEW Geographic Information Software

 

MAPVIEW 

MAPVIEW 

Basic module of Geographic

 

Information Software (GIS) MapView.

 

Contains one license for MapView,

 

display of raster and

 

vector maps, 2D and 3D view,

 

situation editor,

 

system interface, routing function

 

ptimized display

 

of DF-and location results

 

Licensed via PC-hardware (softlock).

 

Laptop

Laptop

Dell

 

Latitude 14 Rugged (5404)

 

Sistema operativo - Windows Recovery Media (CD)

 

Microsoft Office Pro 2013 (License)

 

Battery

X8VWF

AC Adapter

LA90PM130

12V car adapter.

 

Backpack

 

Lote de repuestos

Repuestos

Batería del equipo

HA-206

Antenna cable set with converter, 5m

ADD17XZ5

Mango de la antena HE300

 

Fuente adicional de la laptop

LA90PM130

Batería adicional de la laptop

X8VWF

 

ANTENAS PARA EQUIPOS PORTABLES DE MONITOREO Y GONIOMETRÍA DDF007

Compuesto por:

Tipo

Descripción

ADD307

Collapsible VHF/UHF DF antenna, jet black

ADD17XZ6

Wooden tripod for compact DF antennas

ADD17XZ7

Tripod bag for ADD17XZ6

ADD17XZ9

Antenna Cable Set, 5 m, for ADD307 with DDF007

 

Bolsón de transporte de la antena ADD307

 

DESCRIPCION DEL EQUIPO DE MEDICIÓN DE RADIACIONES NO IONIZANTES (DOS EQUIPOS)

Equipo de medición de Radiaciones No Ionizantes (Dos Equipos).

Description

Cantidad

EQUIPOS DE MEDICIÓN DE RADIACIONES NO IONIZANTES

2

TS-EMF Portable EMVU Measurement System

 

With the following configuration:

 

TS-EMF

2

Portable EMF measurement system

 

R&S RFEX / RFEX FAST System

 

Software(CD) + Antenna Data (CD)

2

Hardlock - USB: llave de software

2

TSEMF-B1

2

Isotropic antenna 30 MHz to 3 GHz

 

for TS-EMF

 

Country of Origin: Germany

 

TSEMF-B2

2

Isotropic antenna 700 MHz - 6 GHz

 

for TS-EMF

 

Country of Origin: France

 

TSEMF-B3

2

Isotropic antenna 9 kHz - 200 MHz

 

for TS-EMF

 

Country of Origin: Germany

 

EMF-DKD

2

DAkkS(formerly DKD) calibration

 

according to ISO 17025 and ISO 9000,

 

for R&S®TS-EMF

 

(order only with device)

 

Country of Origin: Germany

 

TS-EMFZ2

2

Cable set for R&S®TS-EMF,

 

DKD calibration included

 

EMF CABLE SET FOR 6GHz - Calibration Data + CD

 

Country of Origin: Germany

 

TSEMF-O3

2

EMC-tripod for TS-EMF

 

Berlebach 823/3

 

Country of Origin: Germany

 

Accesorio: Bolsón de transporte

 

TSEMF-O5

2

Tripod for

 

TS-EMF

 

Country of Origin: Germany

 

FSH Handheld spectrum analyzer

 

FSH8

2

Handheld spectrum analyzer

 

9kHz to 8GHz, with preamplifier

 

Country of Origin: Malaysia

 

Accesorios: Memoria SD de 8 GB; CD: Software and

 

User Documentation; Network cable;

 

Guia rápida de inicio

 

FSH-B106

2

Li-Ion battery pack 6.75Ah,

 

installion in factory (HA-Z206)

 

Power Supply

 

(hardware option)

 

Country of Origin: Germany

 

FSH-K40

2

Remote control via LAN or USB

 

for FSH4/8

 

(software license)

 

Country of Origin: Malaysia

 

DCV-1

2

Documentation of calibration values

 

Country of Origin: Germany

 

HA-Z206

2

LI-ION Battery pack 6.75Ah

 

(for PR100, FSH4/8 and ETH)

 

Country of Origin: Germany

 

HA-Z203

2

Battery charger for lithium-ion battery pack 4.5AH/6.75AH(for R&S®PR100, R&S®FSH4/8 and R&S®ETH)

 

Country of Origin: Netherlands

 

HA-Z202

2

12V car adapter.

 

Connector for cigarette lighter

 

(for R&S®PR100, R&S®FSH4/8 and R&S®ETH)

 

Country of Origin: China

 

HA-Z220

2

Soft carrying bag

 

(for PR100, FSH4/8 and ETH)

 

Country of Origin: China

 

HA-Z221

2

Hardcase

 

(for PR100, FSH4/8 and ETH)

 

Country of Origin: China

 

HA-Z240

2

GPS receiver

 

for R&S®FSH4/8, R&S®ZVH,

 

R&S®PR100 and R&S®ETH

 

(accessory)

 

Country of Origin: Netherlands

 

HZ-1

2

Wooden tripod as antenna mount

 

for EMC measurements with

 

HFH2-Z6, HK116, HL223 and HUF-Z4

 

Country of Origin: Germany

 

Accesorio: Bolsón de transporte

 

Laptop

2

HP ProBook 450 G2

 

Bolsón de transporte

 

Software instalado:

 

SO MS Windows, MS Office, R&S RFEX

 

 

DESCRIPCION DEL EQUIPO RECEPTOR PARA EL ANÁLISIS DEL ESPECTRO PR 100

Equipo receptor para el análisis del espectro PR 100

RECEPTOR PORTATIL

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Características

Marca / Modelo: Rohde & Schwarz / PR100

Número de Serie:   102969

Opciones de Software

A) Opción de medición de intensidad de campo (PR100-FS)

B) Opción de control remoto (PR100-RC) "interface LAN"

C) Opción de grabación interna (PR100-IR)

D) Opción de Panorama Scan (PR100-PS)

Partes y Accesorios:

A) Adaptador 12V para automóvil

B)  Fuente de poder; AC/DC - 1 salida

C) Maleta rígida de transporte de antenas

D) Documentos de valores de calibración

E) Maleta rígida de transporte de equipo

F) Cable USB

G) Audífono

H) Antena Telescópica

I) Memoria SD

J) Estuche blando para protección y transporte

K) Batería Li-Ion de 6 celdas

L) Correa para el hombro

Antenas

A) Antena módulo 1: 20MHz a 200 MHz

B) Antena módulo 2: 200MHz a 500 MHz

C) Antena módulo 3: 500MHz a 7,5 GHz

D) Mango conector de antena, con cable de 1 metro

 

DESCRIPCIÓN DE LA ESTACIÓN PORTABLE DE MONITOREO DDF®1555

A continuación, el detalle de los equipos y accesorios:

Quant
of
 Equip

Type

Designation

Serial no.'s

1

DDF1555

DDF1555 Compact Direction Finder
SOFTWARE OPTIONS:
DDF1555-PS / PANORAMA SCAN
DDF1555-IR / INTERNAL RECORDING
ACCESORIES:
- POWER CABLE FOR 12Vdc
- GPS ANTENNA

100648-Xz

2

BATTERIES

Rechargeable lithium ion batteries. Bren-tronics, Inc. P/N: BT-70791BK

31027; 31037

1

DDF1555X06

DDF1555X06 Transport case

 

1

DDF1555XCH

Carrying harness for ADDx07 and DDF1555

 

1

ADD207

Compact U/SHF DF antenna, for single-channel DF, jet black

101705-zA

1

DDF1555X01

DDF1555X01 Carbon tripod with adaptor

 

1

ADD17XZ3

Vehicle adapter with magnet mount for compact DF antennas

101958-iB

1

BATERRY CHARGER

Battery charger BTC-70824-2; for DDF1555X10
ACCESSORIES:
- POWER SUPPLY (Input 220Vac)
- POWER SUPPLY (Input 12Vdc)

101612-bR

1

NOTEBOOK

Rugged Notebook with 14" screen
DELL LATITUDE 14 RUGGED EXTREME 7414
SERVICE TAG: 8VMWSG2
WINDOWS 10
RAMON: RA-BASIC, RA-LOC LOCATE, RA-DFWEB WEBGUI, RA-MLWEB WEBBASED GUI, DDF007-CTL FOR DDF007, MV-OSMWIZ OSM-WIZARD, RA-REC RECORDING, RA-RPLY DATA REPLAY
MAPVIEW: GH MAPVIEW BASIC MODULE
ACCESSORIES:
- CHARGER (input 220Vac)
- CHARGER (input 12Vdc)
- SHOULDER STRAP

101041-NV

1

DDF1555X3B

LAN cable for DDF1555

100649-LN

1

DDF1555X2B

DF Antenna Cable Set for ADD107/207, 5 m, for vehicle

100959-Vs

1

DDF1555X05

Battery cable (0.8 m) for DDF1555X10

101041-jU

1

TABLET

RUGGED EXTREME TABLET
DELL Latitude 7212
SERVICE TAG (S/N): 8Q7XSG2
WINDOWS 10
RAMON: RA-BASIC, RA-LOC LOCATE, RA-DFWEB WEBGUI, RA-MLWEB WEBBASED GUI, DDF007-CTL FOR DDF007, MV-OSMWIZ OSM-WIZARD, RA-REC RECORDING, RA-RPLY DATA REPLAY
MAPVIEW: GH MAPVIEW BASIC MODULE
ACCESSORIES:
- CHARGER (input 220Vac)
- EXTERNAL BATTERY CHARGER
- SHOULDER STRAP
- ADDITIONAL BATTERY

101150-nC

1

MicroSD DONGLE

HARDLOCK NUMBER: 3-4091828

 

4

Tools

Screwdrivers

 

1

Backpack

Backpack for Dell Laptop and Tablet

 

 

DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS DE INSPECCIÓN DE REDES MÓVILES

A continuación, el detalle de los equipos y accesorios:

 

Cantidad

Tipo

Descripción

Número de Serie

Equipos de Inspección de Redes Móviles

3

 

Autonomous Mobile Network Scanner TSMA6

 

NESTOR

R&S® NESTOR Monitoring Network

300265-yk; 300266-PR; 300267-fD

NESTOR

R&S® Dongle

 

TSMA6

TSMA6 Autonomous Mobile Network Scanner 6 GHz

101119-tG; 101120-uG; 101121-Lm

TSMA6-BP

TSMA6 Battery Pack Unit (incl. 2 batteries)

101138-gb (battery pack: 17423; 17379); 101139-xG  (battery pack: 17437; 17344); 101140-yG  (battery pack: 17329; 17409)

TSMA6-Z1

TSMA6 AC Power Supply: Mean Well // GST120A15-R7B

EB81S34029; EB81S34148; EB84L56901

Power Cable

Power cable for 12V

(no visible)

TSMA6-ZCB2

Carrying Bag for TSMA6 (MIMO operation with TSME6)

no visible

6

MNT-BP89WH

14.4V 6.2AH LI-ION Battery Pack

17790; 17497; 17788; 17844; 17818; 17501

3

ANN-MS-0-005

UBLOX - GPS Antenna

AA18067084; AA18067068; AA18065409;

3

TSME-Z7

Panorama Dipol Antenne

101671; 101667; 101670

3

TSME-Z10

Ultrawideband Adhesive Antenna Dipole 698-6000MHz

101917; 101918; 101919

3

TSME-Z15

Ultrawideband Magnetic Antenna 698-3800 MHz (PCTEL)

101751; 101750; 101749

3

Cable

Network cable - 30cm

 

3

Cable

Network cable - 200cm

 

3

RMS-FX-N2W

Notebook 17 inch WLAN
(RMS-SW3) RMS Softwarebundle 3 with Windows 10 für i7-cores

CND8520HDL (R&S: 100871-pJ); CND8520HDQ (R&S: 100873-WU); CND8520HDM (R&S: 100872-Fp);

3

 

Notebook charger

WGLQE0BGCBE3JL; WGLQE0BGCBE3JS; WGLQE0BGCBE3JH

3

RMS-NB-PAK

Notebook back pack 17,3" Samsonite

 

3

RMS-MOUSE

USB Optical Scroll Mouse -  Cherry MC 3000

00004123-E28; 00003901-E28; 00001574-E28

3

RMS-KEY-ES

HP Smartcard Keyboard ES - HP  -  KUS 1206

BDBRU0CQR68598; BDBRU0CQR6857V; BDBRU0CQR6859Y

3

TSPC-SF4P

Surface Pro Win 10; with charger

101005-BU; 101006-Tz; 101007-jm;

 

DESCRIPCIÓN DE LAS ESTACIONES DE MONITOREO AÉREAS

 

Descripción

Tipo

Cantidad

Aerial Monitoring System

 

 

AMS System

 

 

Aerial Spectrum System; frame, mounting arms, screws

AMS

5

R&S®FPH

 

 

FPH Spectrum Rider - Model ,26 - Handheld Spectrum Analyzer (5kHz-26GHz)

FPH

5

FPH: Receiver Mode and Channel Scanner (SL)

FPH-K43

5

FPH: Documentation of calibration values (with CD: DCV - Measurement results, not for the spare)

DCV-1

5

FPH: Lithium-ion battery pack 6.4Ah (acc.)

HA-Z306

5

FPH: Car adapter (acc.)

HA-Z302

5

FPH: AC power supply (for R&S®FPH)

 

5

FPH: GPS Antenna

 

5

FPH: Documentation: Handheld Spectrum Analyzer - Getting Started

 

5

FPH Antenna: Double Ridged Broadband Horn Antenna with connection cable.

 

5

FPH: Cable USB

 

5

AMS Computer

 

 

Computer: Fitlet2 with 2 external wifi antennas and USB-LED for Computer status indication

 

5

Computer: USB Dongle: AMS software - PN: 3075.7601.02

 

9

Computer: System Battery - Lithium-ion pack 6,4Ah

 

5

Cargador externo de batería, de la PC del AMS

 

4

DRONE

 

 

DJI RTF Matrice 600 Pro Hexacopter

 

4

Camera with mounting bracket and Digital Video Recorder (32GB microSD)

 

4

DJI Remote control (GL858A) + Neck Strap Belt

 

4

DJI Matrice 600 - Intelligent Flight Battery

 

24

DJI Matrice 600 Parallel Multi Charger (with AC power cable + DC power cable for remote control)

 

8

GPC-DJI-M600 Matrice 600 Pro Case

 

4

Documentation: DJI Matrice 600 Pro - Quick Start Guide

 

4

IPAD Mini

 

 

IPAD mini (With Wi-Fi; 256 GB)

 

4

IPAD mini Charger

 

4

IPAD mini Cable

 

4

IPAD mini - Smart Cover

 

4

Parasol para Mini-Ipad

 

4

Accesorios

 

 

VOYAGER; DC to AC Power Inverter. Model: PC8-1000E. (con par de cables para conexión a la batería)

 

4

Landing pad, con soportes y bolsón de transporte

 

4

Conos de señalización, color: naranja

 

24

Chalecos reflectivos; color: naranja

 

8

Extintores de gas ecológico, tipo ABC, de 2,5Kg.

 

4

Notebook

 

 

Dell Latitude 3520

 

4

Power supply

 

4

Mochila Dell

 

4

Batería adicional

 

 

Lithium-ion battery pack 6.4Ah (acc.)

 

4

Manuales

 

 

Rohde&Schwarz - Libelle - Operating Manual - v1.0.0.0 / September 2021

 

4

R&S© AMS - Aerial Monitoring System - User Manual

 

4

Maleta de transporte de baterías adicionales del Drone

 

4

DJI Matrice 600 - Intelligent Flight Battery TB48S

 

96

 

4. Objeto de la Licitación

 

La presente Licitación Pública tiene por objeto la contratación de los servicios de Mantenimiento Preventivo de los equipos que componen el Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico de la marca Rohde & Schwarz, a fin de conservar en óptimas condiciones de funcionamiento los equipos de comprobación técnica con los que cuenta la CONATEL para llevar a cabo las tareas de monitoreo del espectro radioeléctrico.

 

5. Objetivo de la Licitación

Disponer para el Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico de la CONATEL:

5.1 Mantenimiento preventivo del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico por 24 meses.

    1. Reparación de equipos del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico.

 

 

6.Experiencia y Capacidad exigida

 

    1. Para el servicio de mantenimiento preventivo:

 

      1. Los servicios deberán ser prestados por una empresa local a ser contratada, que cuente con la debida capacidad para realizar el mantenimiento, reparación o calibración, según corresponda, al Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico de la CONATEL compuesto por equipos de la marca Rohde & Schwarz.

 

      1. Para garantizar su experiencia y capacidad, la Oferente debe presentar una carta de la firma Rohde & Schwarz donde la misma garantiza que la Oferente cuenta con la experiencia y capacidad para realizar las tareas de exigidas en las presentes especificaciones técnicas, y que cuenta con el aval de Rohde & Schwarz para presentarse en el presente proceso de contratación.

 

      1. En cualquiera de los casos la Oferente deberá presentar copias de documentos de clientes, que sean Entes Reguladores o equivalentes, que expresen conformidad con la provisión de servicios de mantenimiento, o de reparación, o de calibración a Sistemas de Monitoreo compuestos de equipos de marca Rohde & Schwarz similares a aquellos con los que cuenta la CONATEL, o de integración de estaciones a un Sistema de Monitoreo compuesto de equipos de marca Rohde & Schwarz similares a aquellos con los que cuenta la CONATEL.

 

      1. Para el cumplimiento del ítem anterior Deberán presentarse documentos de al menos dos servicios de mantenimiento a un Sistema de Monitoreo compuestos de equipos de marca Rohde & Schwarz similares a aquellos con los que cuenta la CONATEL con duración de cada uno de los servicios no menor a seis meses, o de al menos dos procesos de integración de estaciones a un Sistema de Monitoreo compuestos de equipos de marca Rohde & Schwarz similares a aquellos con los que cuenta la CONATEL, o de reparación de estaciones de un Sistema de Monitoreo compuestos de equipos de marca Rohde & Schwarz similares a aquellos con los que cuenta la CONATEL, o de calibración de estaciones de un Sistema de Monitoreo compuestos de equipos de marca Rohde & Schwarz similares a aquellos con los que cuenta la CONATEL. En estos documentos deberá consignarse claramente que los servicios o procesos fueron prestados o ejecutados por la Oferente.

 

      1. Para todos los casos debe entenderse que el mantenimiento, la reparación, la calibración, así como la integración se debe referir a Estaciones de Monitoreo, no a equipos de medición individuales.
    1. El término integración debe interpretarse como aquel proceso que contempla la provisión de equipos de marca Rohde & Schwarz, su puesta en servicio y su integración operativa y funcional al resto del Sistema de Monitoreo.
    2. Esta experiencia requerida debe referirse a servicios ejecutados en los últimos cinco años.
    3. La Oferente deberá contar en su staff técnico, con por lo menos 2 (dos) ingenieros en electrónica y/o ingenieros junior, con una antigüedad mínima de 2 (dos) años en la empresa, quienes hayan recibido capacitaciones técnicas de parte de la firma Rohde & Schwarz.
    4. Deberán presentarse los currículos de cado uno de los integrantes del staff técnico y deberá demostrarse con los correspondientes certificados expedidos por la firma Rohde & Schwarz la capacitación que hayan recibido, para lo cual deberán presentarse copias de dichos certificados.
    5. Todos los ingenieros del staff técnico deben residir en Paraguay.
    6. La Oferente, deberá asimismo, indicar claramente de entre los integrantes del staff técnico a aquel que se desempeñará como Supervisor Técnico. Este Supervisor deberá interactuar con los técnicos de la CONATEL, para la coordinación de las tareas y será el responsable de la presentación de los informes.
    7. La Convocante se reserva el derecho de contactar con la firma Rohde & Schwarz, así como con los clientes mencionados por las Oferentes para validar la información proporcionada.
    8. De constatarse cualquier falsedad o error en los datos suministrados, la Convocante procederá a descalificar a la Oferente de este proceso, independientemente de las acciones ante la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas y ante la justicia ordinaria que la Convocante pudiera emprender, por la presentación de información y documentación de contenido falso.

 

  1. Servicios a proveer.

 

Mantenimiento preventivo del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico y reparaciones de equipos periféricos.

 

  1. Plazos y Cronogramas

 

Conforme lo definido en el cuerpo del Pliego.

  1. MANTENIMIENTO PREVENTIVO DEL SISTEMA DE COMPROBACIÓN TÉCNICA

Detalles de los Servicios de Mantenimiento preventivo del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico requeridos.

 

Seguidamente se establecen las Especificaciones y Características de los servicios requeridos, según corresponda.

    1. El mantenimiento preventivo que se llevará a cabo, debe realizarse a los equipos que forman parte del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico: Centro de Control Nacional y Regionales, Estaciones Fijas, Móviles y Aéreas, Sistemas portátiles de medición, entre otros, para la realización de las tareas propias de comprobación técnica de las emisiones radioeléctricas de la marca Rohde & Schwarz.
    2. Dentro del ámbito del mantenimiento preventivo, se comprende:
      1. La verificación del funcionamiento de los equipos, dentro de los parámetros de uso normal.
      2. Reconfiguraciones necesarias en caso de detectar anormalidades tanto en los equipos de mediciones como en los equipos complementarios, pérdida o modificaciones accidentales de la configuración o archivos del sistema operativo y/o software de monitoreo ARGUS, virus en el sistema informático, así como otros imponderables.
      3. Actualizaciones al último Service Pack y último Firmware, compatible tanto en software como en hardware, según se requiera.
      4. Verificación y detección de fallas en el hardware. En los casos de detectarse fallas en el hardware, éstos serán debidamente informados para posteriormente presentar el presupuesto, para la reparación correspondiente. En caso de detectar que determinado equipo de medición o equipo complementario requiera reparación fuera del país, ésta constará de un informe. Luego de recibir el diagnóstico de la fábrica, se presentará a la CONATEL el presupuesto de reparación del equipo.
      5. Verificación y mantenimiento preventivo de equipos periféricos (considerados como partes menores), tales como: mástil telescópico, grupo generador, ups, computadoras, etc.
      6. Ajustes y reparaciones en cables y conectores
      7. Ajustes y reparaciones en borneras de conexiones
      8. Reconfiguraciones de equipos informáticos y equipos de medición
      9. Análisis y eliminación de virus en las computadoras.
      10. Ajustes y reparaciones mecánicas y/o eléctricas menores, de equipos y dispositivos eléctricos, mecánicos y electromecánicos, tales como el: compresor de aire. Quedan excluidas los ajustes y reparaciones por aquellos daños sufridos por causas ajenas, como la naturaleza o accidentes, vandalismo, robo, o por falta de uso, etc. En caso de las piezas sufran daños mayores, significativos y/o desgastes debido a haber alcanzado el tiempo de vida útil, éstos trabajos serán cotizados de manera puntual, separada e independiente al ámbito del presente llamado.
      11. Soporte técnico.
      12. Trabajos adicionales, los cuales están indicados más adelante en los ítems 9.13, 9.14, 9.15 y 10.
    3. Los servicios de mantenimiento preventivo serán realizados de lunes a viernes, siguiendo un cronograma previamente definido. La empresa deberá prestar un banco de hasta cuarenta y ocho (48) horas/mes en total por todos los técnicos asignados. La carga horaria semanal de cada técnico, no podrá exceder las veinte y cuatro (24) horas/semana, teniéndose en cuenta los tiempos de traslado. Para los casos de mantenimiento preventivo de urgencia no se limitará el tiempo de trabajo.
    4. Calendario de Mantenimiento Preventivo:
      1. El personal de la Contratista realizará las actividades de inspección y mantenimiento preventivo de forma mensual. Se entenderá por inspección, el compromiso de efectuar las mediciones, pruebas y acciones necesarias para determinar el correcto funcionamiento del sistema.
      2. En caso de que las unidades móviles no estuvieran disponibles por parte de la CONATEL para realizar las labores de mantenimiento, se reprogramará en fecha posterior, que no deberá ser de más de 15 días a la programada originalmente.
    5. Los costos de estadía, viáticos, etc. de los técnicos asignados por la empresa, serán costeados por la misma empresa. La CONATEL asume los costos de transporte, estadía y viáticos del personal de la Institución. Las tareas desarrolladas en forma conjunta, se realizarán desde el Centro de Control y/o desde las estaciones de medición, propiedad de la institución.
    6. Los servicios de mantenimiento preventivo se realizarán en el sitio donde se encuentran las estaciones de monitoreo. Las unidades móviles serán atendidas en el local de la Contratista, para que se les realice los mantenimientos preventivos. Así mismo, deberá considerar que para el caso de que las unidades transportables se emplacen como estaciones fijas remotas, se deberá realizar el mantenimiento preventivo en el lugar donde se encuentren. De ser necesario el traslado de las estaciones de monitoreo móviles hasta el local de la Contratista o hasta el local que ésta lo indique para realizar servicios de mantenimiento preventivo, la CONATEL estará a cargo y será responsable del traslado respectivo. Para el caso de las estaciones transportables, la Contratista deberá realizar el traslado de las estaciones de monitoreo transportables hasta el local de la Contratista o hasta el local que ésta lo indique para realizar servicios de mantenimiento preventivo, de ser necesario. Para el efecto la Contratista deberá prever por cada una de las tres estaciones transportables el traslado de una distancia estimada de 1.200 kilómetros (ida más vuelta) en tres ocasiones durante el año (total por estación transportable 3.600 kilómetros).
    7. Para la correcta ejecución del servicio, la Contratista propondrá a la Conatel un cronograma de actividades el cual deberá ajustarse de común acuerdo entre las partes. La Conatel facilitará a la Contratista el acceso a las estaciones y equipos pertinentes.
    8. Horarios
      1. Lunes a Viernes de las 8:00 a las 16:00 horas  para el mantenimiento preventivo que haya sido programado (por cada caso).
      2. El soporte técnico deberá desarrollarse de 08:00 a 16:00 horas de lunes a viernes, y excepcionalmente en algunos casos será requerido este soporte fuera de este horario.
    9. La Contratista quien deberá interactuar con los técnicos de la CONATEL, para la coordinación de las tareas y será el responsable de la presentación de los informes mensuales. La Contratista también designará a los responsables que funjan como medio de comunicación y primer contacto con la CONATEL, señalando nombre, teléfonos, correo electrónico y cualquier otro medio de localización. Cualquier cambio de los designados deberá ser comunicado a la CONATEL vía telefónica, o vía correo electrónico o por escrito, con una antelación de 48 horas a que se haga efectivo. En todos los casos los designados deben contar con la calificación, capacitación y cualificación exigida por las especificaciones técnicas.
    10. En la siguiente tabla se establece el alcance del servicio de manera enunciativa más no limitativa, respecto de los sistemas y equipos que son objeto del contrato de mantenimiento.

 

DESCRIPCIÓN/

CONCEPTO

 

ESPECIFICACIONES

 

CANTIDAD

UNIDAD DE MEDIDA

 

 

 

 

 

Servicio de Mantenimiento, Preventivo Centro de Control

 

Mantenimiento Preventivo de acuerdo a calendario, deberá incluir lo siguiente:

Revisión física por parte del personal de la empresa de todos los componentes del sistema y de cualquier otro elemento técnico que sea necesario para el buen funcionamiento de los equipos de comprobación técnica de las emisiones. Derivado de la revisión física se entregará un reporte sobre las condiciones físicas de los componentes. En caso de detectar algún equipo dañado o en maltrato físico se comunicará de inmediato al responsable asignado por la CONATEL y se efectuarán las reparaciones correspondientes bajo los términos de las especificaciones técnicas.

  •  Funcionalidad de la Computadora (PC de Control) y los periféricos (monitores, teclado, mouse, parlantes, UPS, etc.).
  •  Verificación del correcto encendido y apagado de la PC de Control.
  •  Realización de respaldo de la actual configuración de la Unidad de Medición.
  •  Realización de respaldo de la actual vista del sistema.
  •  Realización de respaldo de las últimas opciones habilitadas.
  •  Inspección de software Instalado en la PC de Control En caso de detectar instalación de software adicional ajeno al sistema se avisará al Responsable asignado de la CONATEL para que se desinstale, con previo y mutuo acuerdo.
  • Depuración del Disco Duro (eliminación de Archivos no necesarios a requerimiento del responsable asignado por la CONATEL).
  •  Limpieza interna y externa de la PC de Control para eliminar obstrucciones ocasionadas por el medio ambiente que puedan ocasionar bajo rendimiento en el sistema de ventilación.
  •  Revisión del funcionamiento del software: Contemplará la corrección de desperfectos en el funcionamiento del software, aun sin existir reporte previo.
  • Durante la vigencia del contrato se realizarán las actualizaciones constantes de nuevos Service Pack que estén disponibles para el Software Argus y aplicaciones adicionales que estén instaladas en el Centro de Control, incluyendo sus módulos correspondientes. Dichas actualizaciones no implicarán un costo adicional para la CONATEL.
  • Verificación de métricas de seguridad del firewall y resguardo de archivos.

 

 

 

 

 

 

 

1 de forma trimestral

 

 

 

 

 

 

Servicio

 

 

 

 

 

Servicio de Mantenimiento, Preventivo de las Estaciones Fijas.

 

 

Mantenimiento Preventivo de acuerdo a calendario, deberá incluir lo siguiente:

1.- Revisión física por parte del personal del contratista de todos los componentes del sistema y de cualquier otro elemento técnico que sea necesario para el buen funcionamiento de los equipos de comprobación técnica de las emisiones de la Estación Fija. Derivado de la revisión física se entregará un reporte sobre las condiciones físicas de los componentes. En caso de detectar equipos dañados o en maltrato físico se comunicará de inmediato al Responsable asignado por la CONATEL y se efectuarán las reparaciones correspondientes bajo los términos de las especificaciones técnicas.

2.- Funcionalidad de los Equipos de Medición -Receptores:

  •  Verificación del correcto encendido y apagado del equipo receptor.
  •  Verificación del correcto despliegue de la información en el display de usuario, si así fuere el caso o por medio del software correspondiente.
  •  Verificación de comunicación Ethernet entre la PC de Control y el Receptor.
  •  Verificación de comunicación entre Unidades Móviles, Centro de Control y Estaciones Fijas (verificación de: switch LAN, Modem, Router, cables y conectores).
  •  Durante la vigencia del contrato se realizarán las actualizaciones constantes de nuevos Service Pack que estén disponibles para el Software Argus y aplicaciones adicionales que estén instaladas en las Estaciones Fijas, incluyendo sus módulos correspondientes. De igual manera se realizarán las actualizaciones del Firmware de los equipos, a medida que dichas actualizaciones estén disponibles por parte del fabricante de los equipos. Dichas actualizaciones no implicarán un costo adicional para la CONATEL.
  •  El equipo recibirá limpieza en todos los módulos internos para eliminar obstrucciones debido a polvo o impurezas ambientales y así asegurar la correcta ventilación a los instrumentos. Los equipos instalados en las torres, y en especial todas las UMS300 quedan excluidos, al no ser accesibles y conveniente desmontarlos de las torres, más aún teniendo en cuenta que estos equipos fueron diseñados para operar a la intemperie por largos periodos de tiempo.
  •  Se realizará la revisión y en su caso el ajuste de parámetros para el buen funcionamiento de las antenas de monitoreo y de radiogoniometría.
  • Revisión del funcionamiento del software de comprobación técnica: Dicha revisión contemplará la corrección de desperfectos en el funcionamiento del software que tenga relación con las actividades de comprobación técnica y que haya sido provisto por parte de Rohde & Schwarz, aun sin existir reporte previo.

3.- Funcionalidad de la Computadora (PC de Control).

  •  Verificación de correcto encendido y apagado de la PC de Control y los periféricos si así fuera el caso (monitor, teclado, mouse, parlantes, UPS, etc.).
  •  Realización de respaldo de la actual configuración de la Unidad de Medición.
  •  Realización de respaldo de la actual vista del sistema.
  •  Realización de respaldo de las últimas opciones habilitadas.
  •  Inspección de software Instalado en la PC de Control En caso de detectar instalación de software adicional ajeno al sistema se avisará al Responsable asignado por la CONATEL para que se desinstale, con previo y mutuo acuerdo.
  • Depuración del Disco Duro (eliminación de Archivos no necesarios a requerimiento del responsable asignado por la CONATEL).
  •  Limpieza interna y externa de la PC de Control (si esta fuera accesible) para eliminar obstrucciones ocasionadas por el medio ambiente que puedan ocasionar bajo rendimiento en el sistema de ventilación.
  •  Revisión del funcionamiento del software: Se verificará el funcionamiento del software instalado y en caso de detectar un desperfecto en el funcionamiento del software, aun sin existir reporte previo, se procederá a su reparación.
  •  Se realizará la revisión para el buen funcionamiento y en su caso, la reparación y/o sustitución del banco de baterías de la Unidad de alimentación ininterrumpida (UPS). En caso que la UPS quedará dañada, la misma será sustituida por un equipo UPS nuevo, con una potencia comprendida entre los 2KVA a 3KVA inclusive. Estará contemplado en el presente contrato, hasta un máximo de tres (3) sustituciones.

 

 

 

 

 

 

1 de forma trimestral

 

 

 

 

 

 

Servicio

 

 

 

 

 

Servicio de Mantenimiento Preventivo las Estaciones Móviles y Estaciones Transportables

Mantenimiento Preventivo de acuerdo a calendario, deberá incluir lo siguiente:

1.- Revisión física por parte del personal de la Contratista de todos los componentes del sistema y de cualquier otro elemento técnico que sea necesario para el buen funcionamiento de los equipos de comprobación técnica de las emisiones de las Estaciones Móviles. Derivado de la revisión física se entregará un reporte sobre las condiciones físicas de los componentes. En caso de detectar algún equipo que presente daño o maltrato físico se comunicará de inmediato al responsable asignado por la CONATEL y se efectuarán las reparaciones correspondientes bajo los términos de las especificaciones técnicas.

2.- Funcionalidad en Equipos de Medición - Receptores:

  • Verificación del correcto encendido y apagado del equipo receptor.
  •  Verificación del correcto despliegue de la información en el display de usuario, si así fuere el caso o por medio del software correspondiente.
  •  Verificación de comunicación Ethernet entre la PC de Control y el Receptor.
  •  Verificación de comunicación entre Unidades Móviles, Centro de control y Estaciones Fijas (verificación de: switch LAN, Modem, Router, cables y conectores).
  •  Durante la vigencia del contrato se realizarán las actualizaciones constantes de nuevos Service Pack que estén disponibles para el Software Argus y aplicaciones adicionales que estén instaladas en las Estaciones fijas, incluyendo sus módulos correspondientes. De igual manera se realizarán las actualizaciones del Firmware de los equipos, a medida que dichas actualizaciones estén disponibles por parte del fabricante de los equipos. Dichas actualizaciones no implicarán un costo adicional para la CONATEL.
  •  El equipo recibirá limpieza en todos los módulos internos para eliminar obstrucciones debido a polvo o impurezas ambientales y así asegurar la correcta ventilación a los instrumentos.
  •  Se realizará la revisión y en su caso el ajuste de parámetros para el buen funcionamiento de las antenas de monitoreo y de radiogoniometría.
  •  Revisión del funcionamiento del software de comprobación técnica: Dicha revisión contemplará la corrección de cualquier desperfecto en el funcionamiento del software que tenga relación con las actividades de comprobación técnica y que haya sido provisto por parte de Rohde & Schwarz, aun sin existir reporte previo.

3.- Funcionalidad de la Computadora (PC de Control) y de las computadoras de redundancia.

  •  Verificación de correcto encendido y apagado de la PC de Control y los periféricos (monitor, teclado, mouse, parlantes, UPS, etc.).
  •  Realización del respaldo de la actual configuración de la Unidad de Medición.
  •  Realización del respaldo de la actual vista del sistema.
  •  Realización del respaldo de las últimas opciones habilitadas.
  •  Inspección del software Instalado en la PC de Control En caso de detectar la instalación de software adicional ajeno al sistema se avisará al Responsable asignado por la CONATEL para que se desinstale, con previo y mutuo acuerdo.
  •  Depuración del Disco Duro (eliminación de Archivos no necesarios a requerimiento del responsable asignado por la CONATEL).
  •  Limpieza interna y externa de la PC de Control (si esta fuera accesible) para eliminar obstrucciones ocasionadas por el medio ambiente que puedan ocasionar bajo rendimiento en el sistema de ventilación.
  •  Revisión del funcionamiento del software de comprobación técnica: Se verificará el funcionamiento del software instalado y en caso de detectar un desperfecto en el funcionamiento del software, aun sin existir reporte previo, se procederá a su reparación.
  •  Se realizará la revisión para el buen funcionamiento y en su caso, la sustitución de la batería del sistema de monitoreo.
  • Realizar mantenimiento, engrasado de los Mástiles Telescópicos, así como la revisión del buen funcionamiento mecánico.  

 

 

 

 

 

 

1 de forma trimestral

 

 

 

 

 

 

Servicio

 

 

 

 

 

Servicio de Mantenimiento, Preventivo de los equipos y sistemas de medición portátiles.

 

Mantenimiento Preventivo de acuerdo a calendario,  deberá incluir lo siguiente:

1.- Revisión física por parte del personal del contratista de todos los componentes del sistema y de cualquier otro elemento técnico que sea necesario para el buen funcionamiento de los equipos de comprobación técnica. Derivado de la revisión física se entregará un reporte sobre las condiciones físicas de los componentes. En caso de detectar equipos dañados o en maltrato físico se comunicará de inmediato al Responsable asignado por la CONATEL y se efectuarán las reparaciones correspondientes bajo los términos de las especificaciones técnicas.

2.- Funcionalidad de los Equipos de Medición:

  •  Verificación del correcto encendido y apagado del equipo receptor.
  •  Verificación del correcto despliegue de la información en el display y por medio del software correspondiente.
  •  Verificación de comunicación Ethernet entre la PC de Control y el Receptor / Analizador de Espectro.
  •  Durante la vigencia del contrato se realizarán las actualizaciones constantes de nuevos Service Pack que estén disponibles para el Software correspondiente al sistema y aplicaciones adicionales que estén instaladas, incluyendo sus módulos correspondientes. De igual manera se realizarán las Actualizaciones del Firmware de los equipos y que sean compatibles con el software instalado, a medida que dichas actualizaciones estén disponibles por parte del fabricante de los equipos. Dichas actualizaciones no implicarán un costo adicional para la CONATEL.
  •  Se realizará la revisión del buen funcionamiento de las antenas.
  •  Revisión del funcionamiento del software de comprobación técnica: Dicha revisión contemplará la corrección de desperfectos en el funcionamiento del software que tenga relación con las actividades de comprobación técnica y que haya sido provisto por parte de Rohde & Schwarz, aun sin existir reporte previo.

3.- Funcionalidad de la Computadora (PC de Control).

  •  Verificación de correcto encendido y apagado de la PC de Control y los periféricos si así fuera el caso (monitor, teclado, mouse, parlantes, etc.).
  •  Inspección de software Instalado en la PC de Control En caso de detectar instalación de software adicional ajeno al sistema se avisará al Responsable asignado por la CONATEL para que se desinstale, con previo y mutuo acuerdo.
  • Depuración del Disco Duro (eliminación de Archivos no necesarios a requerimiento del responsable asignado por la CONATEL).
  •  Limpieza de la Laptop de Control, para eliminar obstrucciones ocasionadas por el medio ambiente que puedan ocasionar bajo rendimiento en el sistema de ventilación.
  •  Revisión del funcionamiento del software: Se verificará el correcto funcionamiento del software instalado y en caso de detectar un desperfecto en el funcionamiento del software, aun sin existir reporte previo, se procederá a su reparación.

 

 

 

 

 

 

1 de forma trimestral

 

 

 

 

 

 

Servicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Servicio de Mantenimiento Preventivo las Estaciones Aéreas.

Mantenimiento Preventivo de acuerdo a calendario,  deberá incluir lo siguiente:

1.- Revisión física por parte del personal del contratista de todos los componentes del sistema y de cualquier otro elemento técnico que sea necesario para el buen funcionamiento de los equipos de comprobación técnica. Derivado de la revisión física se entregará un reporte sobre las condiciones físicas de los componentes. En caso de detectar equipos dañados o en maltrato físico se comunicará de inmediato al Responsable asignado por la CONATEL y se efectuarán las reparaciones correspondientes bajo los términos de las especificaciones técnicas.

2.- Funcionalidad de los Equipos de Medición:

  •  Verificación del correcto encendido y apagado del equipo receptor.
  •  Verificación del correcto despliegue de la información en el display y por medio del software correspondiente.
  •  Verificación de comunicación Ethernet entre la PC de Control y el Receptor / Analizador de Espectro.
  •  Durante la vigencia del contrato se realizarán las actualizaciones constantes de nuevos Service Pack que estén disponibles para el Software correspondiente al sistema y aplicaciones adicionales que estén instaladas, incluyendo sus módulos correspondientes. De igual manera se realizarán las Actualizaciones del Firmware de los equipos y que sean compatibles con el software instalado, a medida que dichas actualizaciones estén disponibles por parte del fabricante de los equipos. Dichas actualizaciones no implicarán un costo adicional para la CONATEL.
  •  Se realizará la revisión del buen funcionamiento de las antenas.
  •  Revisión del funcionamiento del software de comprobación técnica: Dicha revisión contemplará la corrección de fallas en la normal ejecución del software y que ésta tenga relación con las actividades de comprobación técnica, además de haber sido provisto por Rohde & Schwarz, aun sin existir reporte previo.

3.- Funcionalidad de la Computadora (PC de Control).

  •  Verificación de correcto encendido y apagado de la PC de Control y los periféricos si así fuera el caso (monitor, teclado, mouse, parlantes, etc.).
  • Inspección de software Instalado en la PC de Control En caso de detectar instalación de software adicional ajeno al sistema se avisará al Responsable asignado por la CONATEL para que se desinstale, con previo y mutuo acuerdo.
  •  Depuración del Disco Duro (eliminación de Archivos no necesarios a requerimiento del responsable asignado por la CONATEL).
  • Limpieza de la Laptop de Control, para eliminar obstrucciones ocasionadas por el medio ambiente que puedan ocasionar bajo rendimiento en el sistema de ventilación.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consideraciones generales del Mantenimiento Preventivo, de las estaciones de medición.

Mantenimiento Preventivo, incluirá durante la vigencia del contrato, la reparación y sustitución de las partes y componentes, considerados menores, entre los cuales se pueden citar los siguientes:

  • Cables y sus conectores de RF.
  • Estructura metálica de soporte de las antenas y equipos.
  • Cambio de batería del sistema de monitoreo.
  • Cambio de batería de las diferentes UPS empleadas en el sistema, que durante la vigencia del contrato, presenten inconvenientes.
  • Tableros de transferencia de las estaciones transportables.
  • Compresor de aire del sistema neumático de las estaciones transportables.
  • Computadoras y sus periféricos.
  • Iluminación interna de las estaciones transportables.
  • El reporte de fallas será enviado vía correo electrónico y/o telefónico por los Responsable (s) asignados por la CONATEL al Centro de Servicios de la empresa. La misma se canalizará a un especialista para la evaluación del daño y una vez que sea confirmado que no puede repararse de manera remota, se coordinará la cita correspondiente para iniciar la reparación.
  • En caso de tratarse de equipos que requieran reparaciones, y que no estén contemplados en el presente documento, éstos serán presupuestados de manera separada.
  • Para las reparaciones menores se coordinará la asistencia correspondiente, salvo causas debidamente justificadas por la Contratista.
  • La Contratista proporcionará a la CONATEL atención telefónica de un ingeniero en horario de 08:00 a 19:00 horas de lunes a viernes, y excepcionalmente en casos de  urgencias imponderables, será requerido este soporte fuera de este horario, a efectos de solucionar dudas relacionadas al sistema.
  • La empresa, previo reporte de falla, realizará una visita a las instalaciones en la que se encuentren ubicadas las unidades móviles y transportables (dentro de Gran Asunción), así como a las instalaciones de las estaciones fijas y el Centro de Control para la revisión y en su caso reparación.
  • La Contratista deberá elaborar y entregar mensualmente el listado de fallas con la solución aplicada, el listado de acciones de soporte técnico con la descripción del asesoramiento brindado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N/A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Servicio

Reportes de mantenimiento preventivo

Luego de la revisión de las Estaciones de Monitoreo: Fijas, Transportables, Móviles, Aéreas y el Centro de Control, así como de los Equipos Portátiles, el personal de la empresa entregará el reporte de las condiciones en las que se encuentran la totalidad de los equipos revisados, señalando las acciones realizadas, y en su caso, se entregará el reporte de la falla encontrada para que se inicie el proceso de Mantenimiento según corresponda.

  • Los Reportes de mantenimiento preventivo se entregarán de forma mensual, describiendo las actividades realizadas durante el mes calendario anterior, sobre el mantenimiento preventivo, reportando las condiciones físicas de los componentes. En caso de detectar un equipo dañado o en maltrato físico se comunicará de inmediato (en forma telefónica y/o por correo electrónico) al Responsable asignado por la CONATEL y se efectuarán las reparaciones menores correspondientes bajo los términos de las especificaciones técnicas y será entregado el reporte respectivo, describiendo a detalle las actividades realizadas durante el mes calendario sobre el mantenimiento, reportando la/s falla/s detectada/s y la correspondiente reparación efectuada, en caso que así fuera.
  • El reporte de las inspecciones realizadas será entregado al responsable designado por la CONATEL. En los casos en los que sea detectada la necesidad de un Mantenimiento o reparación, se reportará por email y/o teléfono, dentro de los cinco días hábiles siguientes al  Responsable asignado por la CONATEL (sin perjuicio de la comunicación inmediata antes descripta) y se efectuarán las reparaciones menores correspondientes bajo los términos de las especificaciones técnicas entregando el reporte respectivo.
  • Los reportes sobre los servicios prestados serán entregados durante los primeros quince (15) días hábiles del mes siguiente al mes en el cual se prestaron los servicios.

Mensual

Reportes

    1. La Contratista deberá tomar todas las medidas necesarias para preservar la seguridad de los bienes y de las personas en la ejecución de sus labores.
    2. La Contratista será responsable por eventuales daños que ocasionen sus trabajos en los bienes y funcionarios de la CONATEL. Asimismo, será responsable por cualquier daño o accidente que sufra el personal de la Contratista durante la realización de las tareas de mantenimiento.
    3. Se deberá prever durante el tiempo de vigencia del presente contrato, la continuidad de permanencia de cada uno de los sitios en que se encuentran instaladas las estaciones fijas, específicamente de aquellas estaciones que se encuentran en lugares que no son de propiedad de la Conatel, e inclusive se contemplará los gastos de energía eléctrica que demande el sitio. Específicamente, se trata de las estaciones fijas de las siguientes ciudades: Hernandarias, Salto del Guairá, Pedro Juan Caballero, San Juan del Paraná y Villa Elisa, Mariscal Estigarribia, Concepción, Coronel Oviedo, San Ignacio Misiones, Filadelfia, Yby Yau, San Pedro del Ycuamandiyu, Ayolas, Presidente Franco, San Estanislao (Santaní) y Alberdi. De las estaciones indicadas, se encuentran aún en garantía las estaciones de: San Estanislao (Santaní), hasta el 08 de septiembre de 2025, y la estación de Alberdi hasta el 18 de junio de 2026. Al final del periodo de garantía, la contratista se hará cargo de los gastos indicados en este ítem.
    4. La contratista también se hará cargo de los gastos que impliquen la conectividad que demande cada una de esas estaciones de medición, así como también la conectividad de las Estaciones Móviles y Transportables de medición, del Centro de Control Nacional y los Centros de Control Regionales, durante la vigencia del presente contrato, tal como se indica en el siguiente cuadro:

 

Estación

F.O u otra tecnología disponible (ejemplo: ADSL, Wimax, Ubiquiti, etc.)

3G / 4G

Centro de Control Nacional (Edificio Ayfra)

X

 

Centro de Control Regional (Encarnación)

X

X

Centro de Control Regional (Ciudad del Este)

X

X

Est. Móvil 1 - Land Cruiser

 

X

Est. Móvil 2 - Land Cruiser

 

X

Est. Móvil 3 - Sprinter

 

X

Est. Móvil 4 - Sprinter

 

X

Est. Móvil 5 - Sprinter

 

X

Est. Móvil 6 - Hilux

 

X

Est. Móvil 7 - Hilux

 

X

Est. Móvil 8 - Hilux

 

X

Est. Transportable 1

 

X

Est. Transportable 2

 

X

Est. Transportable 3

 

X

Est. Fija 1: Isla Bogado

 

X

Est. Fija 2: Asunción (Edificio Ayfra)

 

 

Est. Fija 3: Ciudad del Este

X

X

Est. Fija 4: Encarnación

X

X

Est. Fija 5: Pilar

 

X

Est. Fija 6: Pedro Juan Caballero

X

X

Est. Fija 7: Hernandarias

X

X

Est. Fija 8: Salto del Guairá

X

X

Est. Fija 9: San Juan del Paraná

X

X

Est. Fija 10: Villa Elisa

X

X

Est. Fija 11: Mariscal Estigarribia

X

X

Est. Fija 12: Concepción

X

X

Est. Fija 13: Coronel Oviedo

X

X

Est. Fija 14: Filadelfia

X

X

Est. Fija 15: San Ignacio Misiones

X

X

Est. Fija 16: San Pedro del Ycuamandiyu

X

X

Est. Fija 17: Yby Yau

X

X

Est. Fija 18: Ayolas

X

X

Est. Fija 19: Presidente Franco

X

X

 

Desde Septiembre 2025

 

Estación

F.O u otra tecnología disponible (ejemplo: ADSL, Wimax, Ubiquiti, etc.)

3G / 4G

Est. Fija 20: San Estanislao

X

X

 

Desde Junio 2026

 

Estación

F.O u otra tecnología disponible (ejemplo: ADSL, Wimax, Ubiquiti, etc.)

3G / 4G

Est. Fija 21: Alberdi

X

X

 

 

    1. La contratista también se hará cargo de trabajos adicionales a ser realizados por una única vez durante la vigencia del contrato, a las estaciones fijas que requieren determinados trabajos de mantenimiento, los cuales se listan a continuación:

ESTACIONES

Pintura total de la torre, con una mano de pintura sintética de colores conforme a las normas de la DINAC

Ajustes

Medición de puesta a tierra y relevamiento de la instalación eléctrica

 
 

Est. Fija 22: Ayolas

x

x

x

 

Est. Fija 23: Presidente Franco

x

x

x

 

 

La Gerencia de Supervisión y Control establecerá los criterios para el seguimiento de las tareas rutinarias de la contratista.

 

 

  1. REPARACIONES
    1. Detalle de los servicios requeridos de Reparación del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico.
      1. La Oferente deberá presentar una oferta de los servicios de reparación que deberá realizar para que los equipos y accesorios, estén en condiciones operativas de funcionamiento, conforme al listado que se presenta a continuación.
      2. Los servicios de reparación de equipos de marca Rohde & Schwarz, se realizarán en la fábrica de dicha empresa en Alemania. La Contratista será responsable del traslado de los equipos a ser reparados, y deberá asumir los costos inherentes al traslado.
    2. Los equipos a ser reparados en la fábrica de Rohde & Schwarz, son los siguientes:
      1. DDF255 DIG. DIRECTION FINDER; ID: 4067.9240K03-100.285-xJ; fabricante: Rohde & Schwarz, de la estación TMS01.
      2. DDF255 DIG. DIRECTION FINDER; ID: 4067.9240K03-100.-; fabricante: Rohde & Schwarz, de la estación TMS03.
      3. Power Box de la MMS07.
      4. Power Box de la MMS08.
      5. Sistema Direction Finder Portátil DDF007-03. Se realizará el cambio del mango de la antena HE300, el cual deberá contar con GPS integrado.
    3. Los equipos UPS que deben ser reemplazados por nuevos, de tecnología Online y potencia comprendida entre los 2KVA y 3KVA, de las siguientes estaciones:
      1. Estación Fija de Mariscal Estigarribia
      2. Estación Fija de Coronel Oviedo
      3. Estación Transportable N°1.
      4. Estación Transportable N°3.
    4. Estaciones Transportables: Reparación de carrocería, arreglo de techo y de piso. Pintura de carrocería. Arreglo de los mástiles neumáticos.
      1. Estación Transportable N°1.
      2. Estación Transportable N°2.
      3. Estación Transportable N°3.

       10.5 Cambio de la carcasa del equipo R&S PR100

 

  1. Consideraciones
    1. La Contratista deberá tomar todas las medidas necesarias para preservar la seguridad de los bienes y de las personas en la ejecución de sus labores.
    2. La Contratista será responsable por eventuales daños que ocasionen sus trabajos en los bienes y funcionarios de la CONATEL. Asimismo, será responsable por cualquier daño o accidente que sufra el personal de la Contratista durante la realización de las tareas de reparación.
    3. La contratista dispondrá de un tiempo de diez (10) meses, desde el inicio de ejecución del contrato, para la provisión de los servicios requeridos en el ítem 10, y de doce (12) meses para los trabajos adicionales indicados en el ítem 9.15.
    4. El Oferente deberá presentar una planilla de datos garantizados con los ítems exigidos en las especificaciones técnicas, indicando con claridad si cumple o no con el respectivo ítem.

 

 

 

 

  1. Penalizaciones
    1. La demora en la prestación de los servicios de mantenimiento preventivo contratados será penalizada con descuentos automáticos en el monto mensual a pagar, conforme la siguiente tabla, siempre que la demora sea imputable a la Contratista:

 

Descripción

Penalización

      1. Demora de más de 24 horas en realizar el mantenimiento preventivo establecido en el respectivo cronograma consensuado entre las partes, sin haber mediado ningún tipo de comunicación y re agendamiento de mutuo acuerdo entre las partes (por evento)

0,5 salario mínimo mensual

      1. Demora de más de 8 horas al tiempo establecido para comunicar la necesidad de realizar reparaciones menores (por evento)

0,5 salario mínimo mensual

      1. Demora de más de 60 a hasta 120 minutos en el soporte vía telefónica (por evento)

0,25 salario mínimo mensual

      1. Demora superior a 120 minutos en el soporte vía telefónica (por evento)

0,5 salario mínimo mensual

      1. Demora de más de 50 horas al tiempo establecido para entregar el reporte mensual del mantenimiento preventivo.

0,5 salario mínimo mensual

 

 

 

 

El propósito de la Especificaciones Técnicas (EETT), es el de definir las carácteristicas técnicas de los bienes que la convocante requiere. La convocante preparará las EETT detalladas teniendo en cuenta que:

-      Las EETT constituyen los puntos de referencia contra los cuales la convocante podrá verificar el cumplimiento técnico de las ofertas y posteriormente evaluarlas. Por lo tanto, unas EETT bien definidas facilitarán a los oferentes la preparación de ofertas que se ajusten a los documentos de licitación, y a la convocante el examen, evaluación y comparación de las ofertas.

-      En las EETT se deberá estipular que todos los bienes o materiales que se incorporen en los bienes deberán ser nuevos, sin uso y del modelo más reciente o actual, y que contendrán todos los perfeccionamientos recientes en materia de diseño y materiales, a menos que en el contrato se disponga otra cosa.

-      En las EETT se utilizarán las mejores prácticas. Ejemplos de especificaciones de adquisiciones similares satisfactorias en el mismo sector podrán proporcionar bases concretas para redactar las EETT.

-      Las EETT deberán ser lo suficientemente amplias para evitar restricciones relativas a manufactura, materiales, y equipo generalmente utilizados en la fabricación de bienes similares.

-      Las normas de calidad del equipo, materiales y manufactura especificadas en los Documentos de Licitación no deberán ser restrictivas. Siempre que sea posible deberán especificarse normas de calidad internacionales . Se deberán evitar referencias a marcas, números de catálogos u otros detalles que limiten los materiales o artículos a un fabricante en particular. Cuando sean inevitables dichas descripciones, siempre deberá estar seguida de expresiones tales como “o sustancialmente equivalente” u “o por lo menos equivalente”.  Cuando en las ET se haga referencia a otras normas o códigos de práctica particulares, éstos solo serán aceptables si a continuación de los mismos se agrega un enunciado indicando otras normas emitidas por autoridades reconocidas que aseguren que la calidad sea por lo menos sustancialmente igual.

-      Asimismo, respecto de los tipos conocidos de materiales, artefactos o equipos, cuando únicamente puedan ser caracterizados total o parcialmente mediante nomenclatura, simbología, signos distintivos no universales o marcas, únicamente se hará a manera de referencia, procurando que la alusión se adecue a estándares internacionales comúnmente aceptados. 

-      Las EETT   deberán describir detalladamente los siguientes requisitos con respecto a por lo menos lo siguiente:

(a)      Normas de calidad de los materiales y manufactura para la producción y fabricación de los bienes.

(b)      Lista detallada de las pruebas requeridas (tipo y número).

(c)       Otro trabajo adicional y/o servicios requeridos para lograr la entrega o el cumplimiento total.

(d)      Actividades detalladas que deberá cumplir el proveedor, y consiguiente participación de la convocante.

(e)      Lista detallada de avales de funcionamiento cubiertas por la garantía, y las especificaciones de las multas aplicables en caso de que dichos avales no se cumplan.

-              Las EETT deberán especificar todas las características y requisitos técnicos esenciales y de funcionamiento, incluyendo los valores máximos o mínimos aceptables o garantizados, según corresponda.  Cuando sea necesario, la convocante deberá incluir un formulario específico adicional de oferta (como un Anexo al Formulario de Presentación de la Oferta), donde el oferente proporcionará la información detallada de dichas características técnicas o de funcionamiento con relación a los valores aceptables o garantizados.

Cuando la convocante requiera que el oferente proporcione en su oferta una parte de o todas las Especificaciones Técnicas, cronogramas técnicos, u otra información técnica, la convocante deberá especificar detalladamente la naturaleza y alcance de la información requerida y la forma en que deberá ser presentada por el oferente en su oferta.

Si se debe proporcionar un resumen de las EETT, la convocante deberá insertar la información en la tabla siguiente. El oferente preparará un cuadro similar para documentar el cumplimiento con los requerimientos.

Detalle de los bienes y/o servicios

Los bienes y/o servicios deberán cumplir con las siguientes especificaciones técnicas y normas:

N°. De Artículo

Nombre de los Bienes o Servicios

Especificaciones Técnicas y Normas

1

Mantenimiento preventivo del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico.

Contratación de los servicios de Mantenimiento Preventivo y reparaciones de los equipos que componen el Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico de la marca Rohde & Schwarz, a fin de conservar en óptimas condiciones de funcionamiento los equipos de comprobación técnica con los que cuenta la CONATEL para llevar a cabo las tareas de monitoreo del espectro radioeléctrico.

2

Reparaciones varias a los equipos de comprobación técnica del espectro radioeléctrico

De las MIPYMES

Para los procedimientos de Menor Cuantía, este tipo de procedimiento de contratación estará preferentemente reservado a las MIPYMES, de conformidad al artículo 34 inc b) de la Ley N° 7021/22 ‘’De Suministro y Contrataciones Públicas". Son consideradas Mipymes las unidades económicas que, según la dimensión en que organicen el trabajo y el capital, se encuentren dentro de las categorías establecidas en el Artículo 5° de la Ley N° 4457/2012 ‘’PARA LAS MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS’’, y se ocupen del trabajo artesanal, industrial, agroindustrial, agropecuario, forestal, comercial o de servicio

Plan de prestación de los servicios

La prestación de los servicios se realizará de acuerdo con el plan de prestaciòn, indicados en el presente apartado. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el proveedor indicados a continuación:

 

LOTE 1

Descripción del servicio

Cantidad

Unidad de medida de los servicios

Lugar donde los servicios serán prestados

Fecha(s) final(es) de ejecución de los servicios

1

Mantenimiento preventivo del Sistema de Comprobación Técnica del Espectro Radioeléctrico.

24

Mes

Los servicios serán prestados:

En los distintos sitios donde están emplazadas las Estaciones, en Sede Central CONATEL, Centro de Control, Edif. Ayfra, Pte. Franco y Ayolas Asunción, y en las instalaciones de la Contratista.

24 meses

LOTE 2

Descripción del servicio

Cantidad

Unidad de medida de los servicios

Lugar donde los servicios serán prestados

Fecha(s) final(es) de ejecución de los servicios

1

DDF255 DIG. DIRECTION FINDER ID 4067.9240K03-100.285-xJ; fabricante Rohde & Schwarz, de la estación TMS01. El equipo presenta un fallo general en su funcionamiento, no pudiendo acceder al mismo para ejecutar la rutina de autodiagnóstico. Se requiere su reparación.

1

Unidad

La reparación será realizada en fábrica.

10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación)

2

DDF255 DIG. DIRECTION FINDER; ID: 4067.9240K03-100.-; fabricante: Rohde & Schwarz, de la estación TMS03. Se presentan mensajes de error en el hardware al momento de realizar el test, indicando fallas al estar fuera de rango en bandas de frecuencias superiores a los 3,8 GHz. Se requiere su reparación

1

Unidad

La reparación será realizada en fábrica.

10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación)

3

Power Box de la MMS07 (Móvil 56). Presenta inconvenientes al momento de subir la temperatura. Se debe corregir el problema. Se requiere la reparación del sistema de energía

1

Unidad

La reparación será realizada en fábrica.

10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación)

4

Power Box de la MMS08 (Móvil 57). Presenta inconvenientes al momento de subir la temperatura. Se debe corregir el problema. Se requiere la reparación del sistema de energía

1

Unidad

La reparación será realizada en fábrica.

10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación)

5

Sistema Direction Finder Portátil DDF007-03. Se debe realizar la reparación del mango de la antena HE300, el cual cuenta con GPS integrado. En caso de ser necesario, se cambiará por uno nuevo.

1

Unidad

La reparación será realizada en fábrica.

10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación)

6

Los equipos UPS que deben ser reemplazados por nuevos, de tecnología Online y potencia comprendida entre los 2KVA y 3KVA, de la Estación Fija de Mariscal Estigarribia

1

Unidad

La reparación será realizada en fábrica.

10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación)

7

Los equipos UPS que deben ser reemplazados por nuevos, de tecnología Online y potencia comprendida entre los 2KVA y 3KVA, de la Estación Fija de Coronel Oviedo

1

Unidad

La reparación será realizada en fábrica.

10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación)

8

Los equipos UPS que deben ser reemplazados por nuevos, de tecnología Online y potencia comprendida entre los 2KVA y 3KVA, Estación Transportable N°1.

1

Unidad

La reparación será realizada en fábrica.

10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación)

9

Los equipos UPS que deben ser reemplazados por nuevos, de tecnología Online y potencia comprendida entre los 2KVA y 3KVA, Estación Transportable N°3.

1

Unidad

La reparación será realizada en fábrica.

10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación)

10

Estaciones Transportables: Reparación de carrocería, arreglo de techo y de piso. Pintura de carrocería. Arreglo del

sistema neumático y del mástil neumático. Cambio de las 5 cubiertas. Mantenimiento del Aire Acondicionado. Cambio del sistema de puesta a tierra, con 3 jabalinas. Arreglo del tablero eléctrico y cambio de cableado eléctrico. Cambio de generador y arreglo de tablero de transferencia. Estación Transportable N°1.

1

Unidad

La reparación será realizada en fábrica.

10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación)

11

Estaciones Transportables: Reparación de carrocería, arreglo de techo y de piso. Pintura de carrocería. Arreglo del sistema neumático y del mástil neumático. Cambio de las 5 cubiertas. Mantenimiento del Aire Acondicionado. Cambio del sistema de puesta a tierra, con 3 jabalinas. Arreglo del tablero eléctrico y cambio de cableado eléctrico. Cambio de generador y arreglo de tablero de transferencia. Estación Transportable N°2.

1

Unidad

La reparación será realizada en fábrica.

10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación)

12

Estaciones Transportables: Reparación de carrocería, arreglo de techo y de piso. Pintura de carrocería. Arreglo del sistema neumático y del mástil neumático. Cambio de las 5 cubiertas. Mantenimiento del Aire Acondicionado. Cambio del sistema de puesta a tierra, con 3 jabalinas. Arreglo del tablero eléctrico y cambio de cableado eléctrico. Cambio de generador y arreglo de tablero de transferencia. Estación Transportable N°3.

1

Unidad

La reparación será realizada en fábrica.

10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación)

13

Cambio de la carcasa del equipo R&S®PR100.

1

Unidad

La reparación será realizada en fábrica.

10 meses desde la emisión de la orden de servicio (reparación)

Planos y diseños

Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:

No aplica

Embalajes y documentos

El embalaje, la identificación y la documentación dentro y fuera de los paquetes serán como se indican a continuación:

No aplica

Inspecciones y pruebas

Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:

CONFORME EETT

1. El proveedor realizará todas las pruebas y/o inspecciones de los Bienes, por su cuenta y sin costo alguno para la contratante.

2. Las inspecciones y pruebas podrán realizarse en las instalaciones del Proveedor o de sus subcontratistas, en el lugar de entrega y/o en el lugar de destino final de entrega de los bienes, o en otro lugar en este apartado.

Cuando dichas inspecciones o pruebas sean realizadas en recintos del Proveedor o de sus subcontratistas se le proporcionarán a los inspectores todas las facilidades y asistencia razonables, incluso el acceso a los planos y datos sobre producción, sin cargo alguno para la Contratante.

3. La Contratante o su representante designado tendrá derecho a presenciar las pruebas y/o inspecciones mencionadas en la cláusula anterior, siempre y cuando éste asuma todos los costos y gastos que ocasione su participación, incluyendo gastos de viaje, alojamiento y alimentación.

4. Cuando el proveedor esté listo para realizar dichas pruebas e inspecciones, notificará oportunamente a la contratante indicándole el lugar y la hora. El proveedor obtendrá de una tercera parte, si corresponde, o del fabricante cualquier permiso o consentimiento necesario para permitir a la contratante o a su representante designado presenciar las pruebas o inspecciones.

5. La Contratante podrá requerirle al proveedor que realice algunas pruebas y/o inspecciones que no están requeridas en el contrato, pero que considere necesarias para verificar que las características y funcionamiento de los bienes cumplan con los códigos de las especificaciones técnicas y normas establecidas en el contrato. Los costos adicionales razonables que incurra el Proveedor por dichas pruebas e inspecciones serán sumados al precio del contrato, en cuyo caso la contratante deberá justificar a través de un dictamen fundado en el interés público comprometido. Asimismo, si dichas pruebas y/o inspecciones impidieran el avance de la fabricación y/o el desempeño de otras obligaciones del proveedor bajo el Contrato, deberán realizarse los ajustes correspondientes a las Fechas de Entrega y de Cumplimiento y de las otras obligaciones afectadas.

6. El proveedor presentará a la contratante un informe de los resultados de dichas pruebas y/o inspecciones.

7. La contratante podrá rechazar algunos de los bienes o componentes de ellos que no pasen las pruebas o inspecciones o que no se ajusten a las especificaciones. El proveedor tendrá que rectificar o reemplazar dichos bienes o componentes rechazados o hacer las modificaciones necesarias para cumplir con las especificaciones sin ningún costo para la contratante. Asimismo, tendrá que repetir las pruebas o inspecciones, sin ningún costo para la contratante, una vez que notifique a la contratante.

8. El proveedor acepta que ni la realización de pruebas o inspecciones de los bienes o de parte de ellos, ni la presencia de la contratante o de su representante, ni la emisión de informes, lo eximirán de las garantías u otras obligaciones en virtud del contrato.

Indicadores de Cumplimiento

El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:

INDICADOR

TIPO

FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA

Nota de Remisión / Acta de recepción

Nota de Remisión / Acta de recepción

DICIEMBRE 2024 - DICIEMBRE 2026 - 24( veinte y cuatro meses) Con la presentación y aprobación del informe mensual (24 informes)

Orden de servicio (reparación)

Orden de servicio (reparación)

Al cumplirse 10 meses Desde la emisión de la Orden. La Conatel verificará los servicios adquiridos en un plazo de dos (2) días hábiles contados a partir de la recepción en el lugar de entrega y previa conformidad se dará la Recepción.